⇚ На страницу книги

Читать Повороты судьбы - стр. 4

Шрифт
Интервал

– Так пока она дойдет сюда, твой проснувшийся начальник успеет тебя «поблагодарить» за прерванные сновидения, а после того, как полиция нас уведет, он еще долго и много раз, даже без твоей просьбы на «бис», будет продолжать развлекать тебя арией своей «благодарности». А завтра полдня будет петь тебе всю оперу, восхваляющую твою находчивость.

– Ребята, не надо, не стучите. Ладно пропущу я вас. Потихонечку проходите, только очень аккуратно, прошу вас. Не заденьте и не разбудите его, – взмолился старший помощник младшего повара.

Он отошел в сторону, и парень с девушкой, облегченно вздохнув, стали проходить мимо него.

– Не бойся. Все будет, как в аптеке. Останешься доволен нашими маневрами по преодолению препятствий. – заверил его Александр.

Зря он сделал такое маловероятное обещание. Получилось все не как в аптеке, а как в посудной лавке, которую «осчастливил» своим посещением слон. Сначала все складывалось хорошо. Парень сам медленно и тихо прошел между стулом, на котором сладко покоилась голова спящего, и столом. Операция по преодолению этого этапа прохождения заслона прошла на отлично. В следующей стадии опасного путешествия необходимо было протащить этим же путем и огромный чемодан. Но вот незадача. Расстояние между ножками выше перечисленных предметов мебели оказалось не согласно выполнять роль проходного двора. Не оставалось ничего другого, как перетащить злополучный груз верхом над спящей преградой. А так как багаж имеет довольно приличный вес, требовался нехилый рывок. Александр принял решение поднять вес груза таким движением.

Этот состоявшийся рывок без особых уговоров вынудил ручку чемодана оторваться от его корпуса. Последний, обидевшись на такое неожиданное предательство неверной ручки, стал стремительно удаляться от нее куда глаза глядят. На беду всех четырех присутствующих в ресторане, эти глаза корпуса чемодана смотрели прямо на улыбающееся лицо безмятежно спящего кашевара. Вероятность столкновения двух объектов быстро стремилась к единице. Когда катастрофа, не заставив себя долго ждать, состоялась, бедолага спросонья не мог понять, что случилось. Одно он моментально понял, что произошло явно что-то страшное. Не зная, что делать, толи бежать от непонятной угрозы, толи отбиваться от нее кулаками, он, на всякий случай, решил все это проделать одновременно.

Во время этих отчаянных телодвижений на лицах свидетелей разыгравшейся трагедии застыло выражения ужаса, особенно на лице помощника пострадавшего. Лицо у него приобрело цвет мела. Рот и глаза были раскрыты по максимуму. Ноги у него подкосились и он рухнул на стул, который, словно предвидя такую ситуацию, оказался в нужном месте.

Некоторое время потерпевший покушение на свою драгоценную личность повар, после короткой борьбы с неведомым чудовищем, или с чем-то другим, что могло ему привидеться в данный момент, разглядывал незнакомых молодых людей. Когда же посмотрел на чемодан с оторванной ручкой, лежащий на полу, то сообразил какое зверь и почему на него напал. За этой догадкой с его уст последовала бурная демонстрация его талантов в изложении ненормативной лексики, которая адресовалась несчастному помощнику. Не теряя времени, Александр поднял с пола ручку, взял чемодан под мышку и, схватив Марину за руку, быстрыми шагами направился к вожделенному выходу. Открыв дверь изнутри поворотом защелки он увлек ее в тамбур.