⇚ На страницу книги

Читать Холодный август - стр. 3

Шрифт
Интервал


– Клер!!! – крикнула она что есть силы.


Прибежала уборщица.


– Убери это всё!


Та послушно кивнула, испуганно глядя на хозяйку. Нора взъерошила свои завитые волосы, застегнула пуговицу на блузке и рухнула на диван.


– Я всё сделала, – доложила прислуга.


Нора махнула рукой, мол, иди.


«Нет, нет, надо привести себя в порядок, тем более звонили из полиции, сейчас приедут».


Она встала, снова накрасилась, взяла самые дорогие духи, ну и виски. Куда ж без него? Налила бокал и снова встала у окна.


Зашёл Джордж, охранник, нанятый ещё Алексом, толковый и смышлёный парень, несмотря на квадратное лицо и непроницаемый взгляд.


– Нора, приехала полиция.


Она обернулась и попыталась улыбнуться.


– Да, пусть зайдут, – и опять отвернулась, глядя на океан.


Раздались шаги.


– Вы из полиции? – Нора спросила, не оборачиваясь.


– Да, мэм. Я инспектор Том Норман и лейтенант Крис Хартли. А вы?


– Нора, – она обернулась. Было видно, что она плакала. – Нора Тиманс. Прошу вас, садитесь.


Они немного увлеклись видом из окна: слева виднелись горы, омываемые океаном, вдали летела чайка, чистое небо.


– Да, у моего мужа был хороший вкус.


Они кивнули и присели.


– Я пойду, сделаю вам кофе, – Нора ушла. Подав кофе, она снова села. Инспектор начал:


– Миссис Тиманс, мы очень сочувствуем вам. Держитесь.


– Спасибо, инспектор, – перебила она, тяжело дыша. – Давайте вы зададите свои вопросы, и я останусь одна.


– Хорошо… Расскажите, куда ваш супруг собирался ехать, и чем он занимался вчера. Пожалуйста, подробнее.


– У моего мужа была намечена командировка в соседний штат. Вчера с работы он пришёл раньше, чем обычно, ушёл с последнего совещания. У нас была вечеринка. Мы занимались её подготовкой, а утром он должен был ехать в командировку. Вечером мы посмотрели CNN, он очень переживал за ситуацию на Ближнем Востоке, у него там были какие-то деньги. Потом мы пошли спать.


– Всё было как обычно? – спросил Том.


– Да, инспектор.


– А во сколько он уехал и чем вы занимались? – продолжил Том.


– Он уехал в семь утра. Я отдыхала, пробежалась по магазинам, повалялась на пляже… вот, собственно, и всё.


– Кому могла быть выгодна его смерть? Кому по завещанию достаются деньги? Враги у него были?


– Враги? Нет, пожалуй, нет. Это человек, который нравился всем. У него был дар договариваться. Деньги достаются мне.


– Что у него было со здоровьем? – удивлённо взглянула Нора.


– У него прекрасное здоровье, он ни на что не жаловался.


– Ваш муж умер от остановки сердца, – пояснил Том.


– Остановка сердца у него? Глупость! Нет, ну проблемы со здоровьем были. Но остановка сердца – нет, это не его, инспектор. Нет. Да вы меня удивили…


– И последнее: что за вечеринка у вас была вчера?


Нора опустила голову, потянулась к бутылке виски.


– Может, и вам?


– Нет, миссис, спасибо, – ответил Том как можно деликатнее.


– Ничего особенного. Мы пригласили наших друзей, только самый близкий круг: Джессика, Гарольд, Патрик – его коллеги.


– Я хотел бы с ними пообщаться.


– Это несложно, инспектор. Завтра все будут здесь.


– Вот и славно. Я приеду завтра в 15:00, пусть все будут готовы.


Том встал, за ним поднялась Крис.


– Нора, я хотел бы осмотреть кабинет Алекса. Как мне это сделать?


– Пойдёмте, я вас проведу.


Они поднялись на второй этаж.