Вместо лимонада пейте шампунь для собак.
Я стоял в магазине в отделе товаров для животных и старательно изучал состав шампуня для шерсти, который собирался купить для Демьянки. На мой взгляд, он не представлял опасности для пса: мед натуральный, масло шиповника, лепестки пиона, сироп груши, вода минеральная, отвар ромашки… Потом стало смешно.
Я не люблю сладкие газированные «шипучки», но пять минут назад положил в тележку непонятно по какой причине бутылку лимонада, не удосужившись изучить информацию о нем. А вот когда речь зашла о шампуне для любимого четвероногого, тут я проявил похвальную бдительность. Ну-ка, гляну, из чего сделан напиток для людей.
Я вынул стеклянную тару и углубился в чтение. Бифенол-А, фосфорная кислота, сукралоза, ацесульфам калия, краситель Red, желтый-пять, регулятор кислотности с каким-то номером, сорбат чего-то… М-да! Не знаю, что такое сукралоза, но слово неприятное. Да и остальные названия мне непонятны. Но ясно, что употреблять внутрь данный «изыск» не следует. Однако, вероятно, он хорошо подойдет в качестве чистящего средства для унитаза. Мораль: вместо лимонада пейте шампунь для собак. Я вздохнул, покатил тележку к кассе и по дороге вернул на полку бутылку с содержимым ядовитого цвета.
Вас не удивляет, что я лично брожу по супермаркету? Обычно хозяйственными делами занимается мой помощник Борис.
Ох, простите, сейчас вместо «помощник» говорят «батлер». С появлением интернета появилось много разных новых слов и словечек. Не сочтите меня занудой, но я не в восторге от американизмов, которыми теперь многие увлечены. Знаете, как поступали в свое время колонизаторы? Англичане в Индии, французы в Африке и на Ближнем Востоке? Захватив ту или иную так называемую слаборазвитую страну, агрессоры первым делом принимались искоренять родной язык захваченного государства. Весь чиновничий аппарат, учителя в школах, все население начинало говорить сначала на смеси языков, а потом окончательно переходило на английский, французский или испанский. Спустя недолгое время появлялось поколение, которое уже не знало родную речь, восхищалось страной-колонизатором и с презрением смотрело на стариков, которые до сих пор говорили на языке предков. Вот так, без войны, маленькое государство становилось рабом захватчиков.
Я опять вздохнул. Остановись, Иван Павлович, ты можешь сколь угодно рассуждать о необходимости чистоты родной речи, но сам сейчас употребляешь слово «батлер»!
Но вернемся к моему походу в магазин. Тот, кто со мной знаком, понимает, что поход за продуктами не приносит мне ни малейшей радости. Так по какой причине я лично пошагал за харчами?
Две недели назад мой помощник Боря Кузнецов полез менять лампочку в люстре и свалился со стремянки. Хорошо, что в этот момент я находился дома и вмиг вызвал «Скорую». Пострадавшего отвезли в клинику, и оказалось, что у него перелом обеих лодыжек и одного ребра. Но, несмотря на травмы, Борис работает. Мой секретарь, используя костыли и ходунки, добирается до столовой, где, как всегда, устраивается со своим набором ноутбуков. Наверное, вам ясно, что заниматься домашним хозяйством он пока не способен, поэтому у руля встал я. Скажу вам честно, в моей жизни наступили мрачные дни. Лишь теперь я сообразил, как прекрасно жил до беды с Борисом.