Читать Цветотени
Грейр расположился в кресле возле затемнённого окна. Над ним стелился ковёр ночного неба. В камине горел живой огонь. На столе искрился вином бокал, посверкивая хрустальными гранями. На полках грудились книги. Внизу, за лентами штор, густели в ночи каменные глыбы домов. Гирлянды огней тянулись к площади, за которой вереницы невзрачных улиц у края городской черты терялись в зыбких тенях заброшенного леса. над зарослями деревьев нависала мрачная готика замка. Мегалиты его основания упирались в обрыв над морем.
Было поздно. С башни на город упали глухие удары часового колокола. Эхо отразилось от тротуаров и поплыло в тёмное небо. Часы били полночь. В звуках умирали мгновения. В них таилась праздная пустота ушедших минут и холод неумолимого приближения старости. Часы мерно отсчитывали секунды неотвратимости смерти.
На коленях лежала книга. Современным цифровым, Грейр предпочитал бумажные носители информации. Это особое состояние волнения ума, когда в ладони ложится тяжесть фолианта и руки принимают груз мысленного труда, часто достойного. Когда под шелест страниц в сумраке колышутся тайны прошлого, являются тени и видения будущего.
Иногда в сумерках серая наволочка облаков распахивалась, давая возможность заглянуть в фосфоресцирующую тьму, бархатной подушкой нависшую над землёй. Ночью прозрачный эфир искрился бенгальскими огнями звёзд. Их лучи до края вселенной пронзали горстку атомов межпланетного вакуума. Далеко и долго он вглядывался в звёздные пути сквозь древнюю тьму, сплетённую из золотых нитей пракосмических событий. Мириады лет великая бездна наполнялась вещими снами и волнами памяти прошлого и будущего, и тысячелетия она манит и звучит человеку голосами богов и предков.
«»
Задумчиво листая хрупкие страницы, он искал в тугих переплетениях слов сокровища скрытых наук. Искал золотые созвучья истины, которые озарили бы и напитали разум. В смутном предчувствии, Грейр желал встречи с теми, что были там, за кольцом отведённого человеку мира. Он хотел видеть тех, которые могли там когда-то быть, и тех, что там существуют. Грейр был упорного нрава и независимого мышления, с завидной наблюдательностью и способностью к концентрации. Убежденный в своей правоте – он шел до конца, невзирая на обстоятельства.
Его одиночество не принимало пустоты и неопределенности быта. Ему наскучили сборища, сигаретный дым и вкус водки, опротивели заумные разговоры, газетные рассуждения. Он скрылся в работе и уединении от несносных лживых вестей. Перестал отвечать на приглашения. Стали «неприманчивы» и тягостны длинные, пустословные застолья. После маеты между «плюсами» и «минусами» положения и частичного рабства судьбы, Грейр вечерами сбрасывал тягомотинуту дня и скучных ограничений. В книгах он искал точки независимых суждений. Ум пытался осмыслить откровения и тысячи фактов, что упоминались вскользь, и о которых не говорилось официально. Книги заменили ему привычный мир и заполнили пустоту общенья. И в мыслях из книг, и в нём самом, из глубины неосознанного, исходил «молчаливый призыв» и фантастическое притяжение. Возникший интерес к инферно, к жизни за пределами жизни, захватывал его полностью.
«»
Порыв ветра шевельнул листы. Мгновением позже подуло холодом. Раскалённый зев камина изрыгнул пламя. Огонь погас и в комнату вплыл мерцающий призрак. Струясь зелёными дымами, женщина опустилась в кресло напротив.