⇚ На страницу книги

Читать Нити судьбы. Часть 1–5

Шрифт
Интервал

Редактор Елена Милиенко

Иллюстратор Наталья Гусаковская


© Наталья Дронт, 2024

© Наталья Гусаковская, иллюстрации, 2024


ISBN 978-5-0064-5985-4 (1—5)

ISBN 978-5-0064-5986-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Эта книжка «началась» в последнем классе школы, когда я пыталась понять и выбрать направление своего жизненного пути. Тогда и был написан рассказ «Город Малый Айа». Вопросов было намного больше, чем увиденных ответов. Я совершенно не умела прислушиваться к себе, а ведь все было в моих руках – я уже писала стихи и рассказы. Так же я рисовала, занималась резьбой по дереву и мечтала научиться живописи. Сейчас, через много лет поисков себя, всё это по кусочкам, как пазл, собралось воедино в увлечении мультипликацией. Но тогда я поступила сначала в дизайн-колледж, потом в Московский архитектурный институт…

Шли годы, кризис средних лет подкрался и уже фактически успел меня съесть. Но в одной из социальных сетей моя подруга, по совместительству психолог, Ольга Игнатенко, создала психологический клуб «Сейла», где еженедельно играла с членами клуба в игры с метафорическими картами. Одна из игр была «Напиши сказку» и именно в этой игре меня «прорвало» – поток сказки полился неудержимо, а «Город Малый Айа» стал ее прологом. Дальнейшие темы игр заметно отличались, но каждая следующая игра только добавляла мне драйва именно в моей сказке. Я очень благодарна Оле. Психология для нее не только профессия, но и призвание, образ жизни. Я не ходила к Оле на терапию, мы подруги, но мне достаточно было просто приходить к ней в клуб, играть, общаться и получать вдохновение.

Пролог

Город Малый Айа

Сложенный из серых в трещинах брёвен, огораживающих тёмную дыру, он напоминает о древних временах. Крутя барабан, на который, скупо скрежеща, ложилась толстая, но не ржавая цепь, бабуля часто грозила мне, шалуну, что из колодца вылезет одинокий, старый Водяной.

«Он поселился здесь давно, – говорила она, – гораздо раньше, чем начали строить Малый Айа».

Я прижимался к ней, притихал, и, с расширенными от страха глазами, просил шепотом, чтобы она говорила тише. Бабуля смеялась, называла меня луковым горем и успокаивала, гладя по моим необыкновенного голубоватого оттенка волосам, доставшимся мне от деда Михея. Страх постоянно боролся с любопытством и тогда я решил, что как только мне стукнет восемь лет, обязательно убегу погулять в этот город.

«Там подземная речка есть. Когда города не было, она из Озера в Луга уходила. Теперь она под землю ушла…» – рассказывала бабушка, когда я её спрашивал, откуда берется в колодце вода.

Любила бабуля поворчать на город Айа, и сейчас опять ее понесло в каменистое то место. Был вечер, и было тихо. В воздухе я чувствовал что-то особенное. Бабушка продолжала ворчать. А я сидел около колодца, и перед моими глазами промелькнуло небо, голубое-голубое, без облачка; тёмной, таинственной полосой отпечатался Лес; жучок, щекоча ладошку, перебирая задними лапками по сыпучему песку, залез на мой большой палец, пошевелил усиками и внимательно посмотрел на меня…

Прозрачная, но тёмная вода. Одни брёвна вокруг да травка, похожая на водоросли. Она развевалась в странном, непонятном ритме, торча из каждого бревна.