⇚ На страницу книги

Читать Магическая бабулька и тайна 7 колец

Шрифт
Интервал

От автора


Привет, читатель! Выражаю огромную благодарность за интерес, проявленный к моему произведению!

Я написал эту книгу, чтобы читатель мог скрасить свой досуг и весело провести время. Все имена, персонажи, сходства вымышлены и используются в пародийной манере. Действие книги происходит в вымышленном мире, не претендующем на историческую, физическую и другие природы явлений окружающего и социального мира.

Встреча с волшебником


– Всё готово?

– Да. Она идёт, тише, тише, т-с-с-с.

– Большое гнездо, я орёл, как слышите?

– Слышим тебя, орёл.

– Приготовиться к операции! Всем занять позиции!

  В парке никого не было, когда бабуля шла с сумочкой, в которой лежала пенсия и банковские продукты.

  Вдруг по асфальтированной дорожке, которой шла пенсионерка, ударил дым.

  Бабуля вздрогнула и закрыла лицо руками:

– Уйди, нечистая, чур меня, чур.

– Успокойтесь, Майира Осёлхановна, вам незачем переживать, – сказал мужчина в синей мантии. В руке он держал посох со звездой на конце, а на голову был надет причудливый колпак со звёздами.

– Ты что, юродивый – совсем страх потерял? Я тебе щас как дам, скотина, ух, чёрт рогатай. Убирайся проклятый! – Бабушка замахнулась на мужчину своей опорной палкой.

– Что вы? Что вы? Смотри-те-е… – воскликнул юродивый, и из его посоха раздался хлопок.

  Бабуля опять в испуге закрыла глаза, немного отклонившись назад.

  Когда она сквозь пальцы взглянула на мужчину, то увидела, что он протягивал ей большой букет цветов:

– Возьмите, прошу! Это вам! – добродушно улыбнулся мужчина.

– Мне? За что? Ах, ты, скотина такая! – Бабуля начала отхаживать мужчину палкой. – От на тебе, на, будешь знать, как старых женщин пугать! Наглец, ты посмотри на него, ещё закрывается! Принимай удары как мужик с распростёртой рожей! Вот в Советском Союзе были мужики: можно было палкой бить, и ещё «спасибо» говорили.

  В это же время в кустах:

– Быстро выручайте его! Пошлите разбойника.

– Разбойник, пошёл!

  Сзади к бабуле подкрался разбойник, вырвал её сумку и неторопливо побежал.

– Да что же это делается! Во-ры-ы-ы-ы-ы! Палун-н-н-дра-а-а! – Бабушка перестала бить мужчину в мантии.

  Мужчина в мантии, изрядно побитый, повернулся в сторону убегающего разбойника, направив на него посох, и крикнул:

– «Воро упадунди»!

  Словно по волшебству, вор упал и в падении сильно откинул сумку назад, да так, что мужчина в мантии даже успел её поймать.

  Волшебник подошёл к бабушке с извиняющимся и пугливым видом:

– Вот, держите. Это ваше! – И протянул ей сумку.

– Ага, чёрт окаяннай, хотел ещё и сумку спереть. Ну, я тебе покажу! – Бабушка опять подняла свою палку над головой для удара.

  Из глаз мужчины потекли слёзы, затем он встал на колени перед старушкой:

– Говорила мне мама: «Не иди в волшебники» – а я её не слушал.

  Бабушке взгрустнулось, но, когда на неё взглянул волшебник, она снова приняла боевую стойку, изобразив сердитое лицо.

  Волшебник решил добить бабушку окончательно:

– Как хорошо было во времена СССР, все работы ценились, и волшебником можно было быть. Никто таких, как я, не бил… – Всхлипнув, мужчина опустил взгляд на асфальт.

  В материнское сердце закралось сострадание: так бывает, когда встречаешь родную душу. Майира подняла подбородок волшебника: