⇚ На страницу книги

Читать Мне литература не нужна, я ее не сдаю! Размышления НЕсерьезного учителя литературы о подростковом нечтении

Шрифт
Интервал

© Ольга Ветрова, 2024


ISBN 978-5-0064-4973-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

О книге, или вместо предисловия

Твои мысли пахнут совсем не так, как слова. И это слышно.

М. Петросян «Дом, в котором…»

Вот было у вас такое?

Вы к уроку литературы приготовились основательно и «с огоньком»: и произведение скрупулезно перечитали, и цитаты подобрали – любо дорого – и игровой момент продумали, и вопросы сплошь проблемные записали в конспект, и презентацию современную с инфографикой сделали, и стоите красивая – в новой блузке и глаза горят – сами собой гордитесь, а …урок не идет.

Сидят десятиклассники ваши, хоть и соблюдая конспирацию, но кто в телефоне, кто зевает откровенно, кто на часы косится.

А самое ужасное: начинаете чувствовать фальшь и лицемерие самого действа.

Учитель:

– То, что Я говорю, так нужно, так интересно!

Ученики:

– То, что ВЫ говорите, слов так нужно, так интересно!

А Станиславский в вашей душе приплясывает и хрипит свое «не верю». Потому что прав: никому такой урок не нужен, никому не интересен.

А, главное, мучаете вы детей своим предметом, сеете «невсхожие семена в непаханое сухое поле», уподобляясь героине повести Н. Никонова «Мой рабочий одиннадцатый», учителю литературы Инессе Львовне. Только Инесса Львовна всегда горда собой была и выходила с уроков с самодовольным выражением лица.

А вы выходите в такие моменты злая на себя (в лучшем случае), либо несчастная (в худшем), в который раз задавая себе герценовское: «Кто виноват?»


Почему так происходит?


Если лично у вас так никогда не бывает, снимаю шляпу и крепко жму вашу учительскую руку, преклоняясь и благоговея.

А вот у меня бывает. И несмотря на неоднократные победы и призовые места в конкурсах педагогического мастерства и более чем двадцатилетний стаж.

Нет, вот честно: бывает. Особенно ближе к концу учебного дня, недели, четверти или года.

Постоянно меня мысль точила: зритель в театре ближе к концу спектакля, наоборот, взволнован, возбужден, втянут в водоворот происходящего на сцене.

Литература тоже вид искусства. Урок литературы, следуя логике педагога Л. М. Предтеченской, не чужд закону художественно-педагогической драматургии. Почему же тогда реакция участников действа зачастую противоположна?

Среди причин мне видятся следующие:

1) Изучаемое на уроке произведение не прочитано совсем. В силу этого монолог учителя звучит как нечто, произнесенное на незнакомом языке.

Как повысить читательскую активность старшеклассников – краеугольный вопрос современной педагогики в целом и данной книги в частности.

2) Изучаемое произведение прочитано по «краткому содержанию» или «по диагонали», не понято, поднятые в нем проблемы далеки от выпускника. Кроме того, могут вызвать недопонимание язык и стиль программной книги (так, например, некоторые РОДИТЕЛИ моих учеников признавались, что не читали великий роман-эпопею Л. Н. Толстого, потому что, «честно» открыв первые страницы, увидели французский язык и внушительные сноски, испугались и …закрыли навсегда).


Первая глава эпопеи «Война и мир» – серьезное испытание☺


3) В старших классах школы ученик делает акцент на предметах, по которым он держит экзамен. Литература редко входит в этот список, увы. Почти никогда, если быть честным. Самая частая фраза, которую я слышу, когда пытаюсь пожурить не прочитавшего к уроку: «А мне литература не нужна!» И радостное: «Я ее не сдаю!» Тогда пушкинское «чтение – вот лучшее учение» просто застревает у меня в горле.