Очень неприятно видеть, как большой художник унижается перед властью. Произносит пышные речи, улыбается начальственным шуткам, превозносит своего властителя.
Неприятно это потому, что мы считаем этого человека своим. Мы ему доверяем. Ищем в его творчестве ответы на непростые вопросы. Большой художник должен быть с нами, а не с ними. Иначе он из художника превращается в чиновника…
Киплинг был рядом с властью всегда. В этом смысле он даже не патриот, а ультрапатриот. И это коробило его великих современников. Даже когда Киплинга не стало, проститься с ним не пришёл никто. Ни один писатель. Хотя все знали – Киплинг лучший из поэтов двадцатого столетия.
Потом выяснилось, что он не лгал – ни нам, ни самому себе. Он искренне верил в те ценности, которые проповедовал…
Отношения Киплинга с властью – тема очень непростая. Здесь не только многочисленные звания и награды, к которым, кстати, писатель был равнодушен. Не только высокие гонорары и премии (Нобелевская, куда уж выше). Это ещё и трогательная дружба с королём Великобритании Георгом V. Не показная, не унизительно-подобострастная, а самая что ни на есть человеческая, мужская дружба, которая случается с очень немногими людьми. И это невозможно объяснить ни почестями, ни наградами.
Таким уж он был – великий поэт Джозеф Редьярд Киплинг…
Ясным майским днём 1864 года на берегу озера Редьярд близ Бирмингема под ласковым весенним солнышком веселились молодые люди, отмечающие близкое окончание университетского обучения. Пикник был в самом разгаре – добровольцы жарили на углях свиные рёбрышки, в бокалах играло лёгкое вино, а самые отчаянные, поддавшись мальчишечьему азарту, гоняли по поляне мяч.
К одинокой девушке, сидящей в стареньком шезлонге, в сопровождении приятеля, заметно смущаясь, подошёл коренастый круглолицый юноша в очках.
– Алиса, познакомься, это наш Джон, – сказал заводила и весельчак Джекки, за руку вытаскивая из-за собственной спины упирающегося друга. – Не обращай внимания, он тебя немножко боится.
– Вот ещё! – покраснел юноша. – И ничего я не боюсь…
Он посмотрел на Алису, ещё больше смутился. И, неуверенно протянув руку, сказал:
– Джон Киплинг.
Девушка пожала протянутую руку и ответила:
– Алиса Макдональд… А я вас знаю. Вы художник. Я видела ваши скульптуры на университетской выставке. И они мне очень понравились.
– Правда? – просиял Джон.
– Честное слово! Очень понравились.
– А я вас тоже знаю. Я читал ваши стихи в университетском журнале. И они мне тоже очень понравились…
Спустя полчаса Джекки решил позвать приятеля к столу, чтобы немножко выпить. Но какое там – и Джон, и Алиса словно сквозь землю провалились.
Они гуляли по берегу озера и разговаривали. Их больше не интересовал ни пикник, ни друзья. Они видели и слышали только друг друга.
Прошло всего три месяца, и Джон Локвуд Киплинг стал семейным человеком, а мисс Алиса Макдональд сменила фамилию и стала миссис Киплинг.
Это была очень красивая и гармоничная пара. Алиса постоянно, будто бы и не отрываясь, смотрела на Джона, а Джон – на Алису. Их счастье было таким трогательным, таким… молодым. И когда Джон сообщил родителям жены, что они с Алисой уезжают в Индию, у тех не возникло абсолютно никаких возражений. Рядом с этим серьёзным молодым человеком Алиса была как за каменной стеной.