⇚ На страницу книги

Читать Разъяснение Верховного народного суда Китая о применения Гражданского кодекса Китая. Третье толкование

Шрифт
Интервал

Составитель Александр Емелин


ISBN 978-5-0064-3889-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Разъяснение Верховного народного суда Китая по некоторым вопросам, касающимся применения Общих принципов составления договоров, содержащихся в Гражданском кодексе Китайской Народной Республики

Принято на 1889-м заседании Судебного комитета Верховного народного суда 23.05.2023.

Вступило в силу 05.12.2023


интервью у руководителя Второй судебной коллегии по гражданским делам и исследовательского отдела Верховного народного суда.

Для правильного рассмотрения споров по контракту и споров о правах кредиторов и долгах, не вытекающих из договора, а также для защиты законных прав и интересов сторон в соответствии с законом, данное толкование сформулировано в соответствии с Гражданским кодексом Китайской Народной Республики, Гражданско-процессуальным законом Китайской Народной Республики и другими соответствующими правовыми положениями в сочетании с судебной практикой.

1. Общие положения

Статья 1

Когда народный суд толкует условия договора в соответствии с положениями пункта 1 статьи 142 и пункта 1 статьи 466 Гражданского кодекса, он должен основываться на обычном значении слов и предложений, при применении и толковании исходить из характера и цели договора, правилах делового оборота и принципе добросовестности, а также ссылаться на предысторию контракта, взаимоотношений сторон, поведения при исполнении и других факторов, чтобы определить значение оспариваемого пункта. Если есть доказательства того, что стороны имеют общее понимание условий договора, которое отличается от обычного значения слов и предложений, и одна из сторон настаивает на том, чтобы условия договора понимались в соответствии с обычным значением слов и предложений, народный суд не будет рассматривать это дело. Если существует более двух толкований пункта контракта, которые могут повлиять на действительность пункта, народный суд выбирает толкование, способствующее действительности пункта; если это контракт на безвозмездной основе, он выбирает толкование, которое является менее обременительным для должника.

Статья 2

При следующих обстоятельствах, если они не нарушают обязательных положений законов и административных регламентов и не нарушают общественный порядок и добрые обычаи, народный суд может признать их «торговыми привычками», как указано в Гражданском кодексе:

(1) Обычная практика сторон при совершении сделок;

(2) Практика, которая обычно принята в местной сфере совершения сделок или в определенной области или отрасли и которая известна или должна быть известна контрагенту при заключении договора. Что касается обычаев совершения сделок, то бремя доказывания лежит на стороне, предъявляющей требование.

2. Заключение договора

Статья 3

Если у сторон возникает спор о том, заключен ли контракт, и народный суд может определить название, предмет и количество сторон, он, как правило, определяет, является ли контракт заключенным. Однако, если иное не предусмотрено законом или стороны не договорились об ином. Если возможно установить, что договор заключен в соответствии с положениями предыдущего параграфа, народный суд определяет содержание договора в соответствии со статьями 510 и 511 Гражданского кодекса. Если заинтересованная сторона утверждает, что контракт недействителен, или требует расторжения или аннулирования контракта и т.д., а народный суд считает, что контракт не заключен, он должен рассмотреть вопрос о том, заключен ли контракт в качестве основного вопроса в соответствии с положениями статьи 53 «Нескольких положений». Верховного народного суда о доказательствах в гражданском судопроизводстве», и может изменить срок доказывания в соответствии с конкретными обстоятельствами дела.