Анна Соколова приподняла очки и устало потерла глаза. Часы на стене ее маленького университетского кабинета показывали далеко за полночь. Стопки книг и распечаток с транскрипциями древних текстов громоздились на столе, словно миниатюрные небоскребы из бумаги и знаний.
В свои тридцать два года Анна уже заслужила репутацию одного из самых перспективных лингвистов в стране. Ее специализацией были мертвые языки и расшифровка сложных текстов. Коллеги шутили, что она понимает мертвых лучше, чем живых. Впрочем, в каждой шутке есть доля правды – Анна всегда чувствовала себя неуютно в шумных компаниях, предпочитая общество древних манускриптов.
Звук входящего email'а вырвал ее из задумчивости.
– Кому понадобилось писать в такой час? – подумала Анна, открывая сообщение.
Имя отправителя было ей незнакомо – доктор Михаил Штерн, Институт исторических исследований.
"Уважаемая Анна Владимировна!
Простите за столь позднее обращение. Я наслышан о Ваших выдающихся способностях в области лингвистики и расшифровки сложных текстов. У нас возникла ситуация, требующая именно таких навыков.
Недавно в ходе реконструкции старого здания бывшего приюта для душевнобольных "Тихие Воды" были обнаружены архивные аудиозаписи, датируемые началом XX века. Записи содержат голоса пациентов и, предположительно, медицинского персонала. Однако их расшифровка оказалась крайне затруднительной из-за наличия неизвестных языковых элементов и акустических аномалий.
Мы были бы чрезвычайно признательны, если бы Вы согласились помочь нам разобраться с этим. Разумеется, работа будет щедро оплачена.
Если Вас заинтересует это предложение, прошу связаться со мной для обсуждения деталей.
С уважением, доктор Михаил Штерн".
Анна перечитала письмо дважды, чувствуя, как учащается пульс. Старинные записи, неизвестные языки, загадочный приют – все это звучало невероятно интригующе. Ее пальцы уже тянулись к клавиатуре, чтобы немедленно ответить согласием, но что-то заставило ее остановиться.
В памяти всплыли слова бабушки, которая всегда предостерегала ее от излишнего любопытства к вещам, скрытым от людских глаз. "Есть тайны, которые лучше не тревожить, Анечка", – говорила она. Анна тряхнула головой, отгоняя суеверные мысли. В конце концов, она ученый, а не ребенок, верящий в сказки.
Решительно кивнув самой себе, она начала печатать ответ, не подозревая, что этим простым действием запускает цепочку событий, которые навсегда изменят ее жизнь – и не только ее.