⇚ На страницу книги

Читать Чешская литература. Хрестоматия

Шрифт
Интервал

© Анастасия Сергеевна Пономарёва, 2024


ISBN 978-5-0064-0411-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

От автора

Книга, которую вы держите в руках, представляет собой сборник неадаптированных текстов, задания к ним и небольшие словарики, а также краткую информацию об их авторах. Благодаря ключу к заданиям этот сборник может использоваться как для работы на курсах, так и для самостоятельного изучения.

Хрестоматия по чешскому языку построена по хронологическому принципу и знакомит читателя с богатыми проявлениями чешского искусства слова: от самых его зачатков до сороковых годов XX века. Автор надеется, что сборник окажется полезным для всех, изучающих чешский язык.

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ

архаич. архаичное
дееприч. деепричастие
действ. прич. действительное причастие
книжн. книжное
кратк. прич. краткое причастие
лат. латинский язык
межд. междометие
перен. в переносном значении
повел. накл. повелительное наклонение
притяж. притяжательное
руг. ругательство
сравнит. ст. сравнительная степень
страд. прич. страдательное причастие
уменьш. уменьшительное
устар. устаревшее слово
экспр. экспрессивное

I. Počátky české literatury


BYZANTSKÁ MISIE

Roku 863 přišli z Byzance na velkomoravské země bratři Konstantin a Metoděj, které na žádost knížete Rostislava z dynastie Mojmírovců vyslal císař Michael III., aby dokončili pokřesťanštění země. Zavedli do bohoslužby, dosud latinské, slovanský jazyk. Za jeho základ vzali nářečí, kterým mluvili slovanští obyvatelé v okolí Soluně, odkud pocházeli, a Konstantin pro něj vytvořil samostatnou abecedu. Tím pádem byl vytvořen první spisovný jazyk Slovanů. Písmu, kterým Konstantin a jeho žáci na Velké Moravě psali, dnes říkáme hlaholice. Nejstarší českou literární památkou je Proglas. Tento text představuje veršovanou předmluvu ke staroslověnskému překladu evangelií. Proglas vznikl nejprve řecky a pak přeložili ho do staroslověnštiny. Nejznámější jsou dvě legendy Život Metodějův a Život Konstantinův. Specialisté uvádí tyto dva hagiografické spisy pod společným názvem Moravsko-panonské legendy. Jejich literární význam je výjimečný, protože řeč jde o první nepřeložené, originální staroslověnské texty, vznikající na Velké Moravě. Je v nich popsán život Konstantina a Metoděje. Zásadním dílem cyrilometodějské misie byla Staroslověnská bible.

Staroslověnská literatura v Čechách

Nejvýznamnějšími post-velkomoravskými staroslověnskými památkami jsou tři legendy. Nejstarší z nich byla pravděpodobně legenda Život svaté Ludmily. Nedochovala se, ale lze předpokládat, že vznikla na území Česka během 10. století. Druhou základní legendou byl Život svatého Václava (také První staroslověnská legenda o sv. Václavu). Vznikla v první polovině 10. století. Měla za účel popsat zavraždění knížete Václava bratrem Boleslavem a zdůvodnit jeho prohlášení za svatého. Důležitým znakem je, že na rozdíl od Života Konstantinova a Života Metodějova již nepřipomíná byzantské vzory. Také nejstarší duchovní píseň v Čechách byla staroslověnská: Hospodine smiluj se nad námi. Je možné, že vznikla na přelomu 10. a 11. století.


ŽIVOT SVATÉHO VÁCLAVA

Hle, nyní se naplnilo prorocké slovo, které řekl sám náš Pán Ježíš Kristus: Přihodí se zajisté v posledních dnech, a ty, jak se domníváme, jsou právě nyní, povstane bratr proti bratru svému a syn proti otci svému, a člověku budou jeho domácí nepřáteli. Neboť lidé budou k sobě nemilosrdní, ale Bůh odplatí jim podle skutků jejich.