⇚ На страницу книги

Читать Капкан для киллера

Шрифт
Интервал

Часть первая. По следу зверя

Глава 1

Он смотрел в ее полузакрытые глаза и наслаждался тем, что происходило прямо сейчас. Его взгляд жадно запоминал каждую черту ее лица, словно он был художником, способным создать великолепный шедевр. Особый запах девушки пробуждал в нем животный инстинкт, что давало ему прилив необычной силы и ощущений, которые дано испытать не каждому человеку. «Теперь ты никому не будешь принадлежать! Я заберу твой разум и сердце с собой, а тебе достанется только вечность. Сейчас ты уснешь навсегда, моя спящая красавица», – эти мысли пронеслись у него в голове, заставив больной разум перейти к действию. На лице незнакомца появилась странная холодная улыбка, словно оскал дикого зверя. Он взял прядь ее волос, упавшую на лицо, и убрал за ухо, остановившись на мочке. Это была ее эрогенная зона, которой он решил воспользоваться, перед тем как убьет.

– Где мы? – тихим голосом прошептала жертва, пытаясь открыть слипающиеся глаза. Ее веки были настолько тяжелыми, что она не могла ничего с этим поделать. Она то приходила в сознание, то снова отключалась, вот и сейчас ее разум погрузился во мрак. Девушка была настолько слаба и беззащитна, что он мог делать с ней все, что захочет. Препараты, которые он добавил ей в шампанское, безупречно выполнили свою задачу. Он научился идеально разбираться в фармацевтике и теперь хорошо знал все, что ему было нужно от этих препаратов. Его блестящие глаза уставились на вырез ее платья, он внимательно разглядывал то, что за ним скрывалось, а именно ее красивые груди.

Затем его взгляд скользнул вниз и остановился прямо на ее стройных ножках. Жертва была в коротком платье, оно немного задралось кверху, показав больше, чем обычно видят другие. Он снова улыбнулся, ведь сейчас они будут играть в его любимую игру. Он будет охотник, а она – его добыча. Прежде чем к этому приступить, он нежно провел большим пальцем по ее гладкой и ухоженной коже лица. Из-за чего ощутил во всем теле новый поток животной страсти, она рвалась наружу и требовала выпустить внутреннего зверя, сидевшего глубоко в его сознании.

– Я хочу домой! – он снова услышал ее жалкий голосок. Девушка попыталась даже пошевелиться.

– У меня есть для тебя подарок, – он уже открыл дверцу и вылез наружу.

– Правда? – произнесла девушка.

Мужчина оказался на заднем сидении, прямо у нее за спиной. Убийца знал, что они здесь одни и ему никто не помешает. Синтетический шнурок черного цвета мгновенно обхватил шею девушки и начал впиваться в нежную молодую кожу. Он проникал все глубже и глубже, оставляя кровавые раны в пока еще живом теле.

Глава 2

– Они накрыли всю шайку, кроме него. Он ускользнул, хотя я дал в руки Скотланд-Ярда все нити, – громко сказала Антонина Смирнова, процитировав часть монолога своего любимого персонажа, Шерлока Холмса. Она была очень влюблена в него, как и множество людей по всему миру. У пенсионерки хранилась полная коллекция английского писателя Артура Конан Дойла и на русском языке, и на языке оригинала. Еще в ее распоряжении имелись книги британской «королевы детектива», всеми обожаемой Агаты Кристи. Вообще Антонина Владимировна предпочитала классику – на ее полках стояли собрания сочинений и русских мастодонтов литературы вроде Чехова и Достоевского. Но и беллетристику она тоже почитывала.