⇚ На страницу книги

Читать Золотой Журавль. Том 1

Шрифт
Интервал

Невидимой красной нитью соединены те, кому суждено встретиться, не смотря на время, место и обстоятельства. Нить может растянуться и спутаться, но никогда не порвется.

Китайская мудрость.


Стараясь не привлекать к себе внимания, Роу кралась по коридору. Она сняла плетеные сандалии на пороге дома и теперь несла их в руках. Не хотела оставлять сандалии у входа, чтобы мачеха не догадалась, что Роу уже вернулась.

Крадясь по коридору к своей комнате, Роу все же остановилась и прислушалась. Она спешила, но из другой комнаты она слышала, как называют ее имя. Девушка поняла, что говорят о ней.

– Почему все достается Роу? – Младшая сестра Джу своим тоненьким капризным голоском, возмущалась.

– Не переживай, милая, – успокаивала дочь Кай-Хуа.

Роу заглянула в щель и увидела мачеху и сводную сестру.

– Я хочу жить во дворце! Я хочу быть Императрицей! – Заявила младшая сестра.

В ответ мачеха засмеялась. А Роу усмехнулась.

– Глупенькая, жену Императору выберут из своих. Это будет дочь министра или высокого чиновника, но уж не из нашего дома. Тебя даже не выберут, тебе только тринадцать исполнилось. А Роу уже 15 лет. Время уже и отправить ее из дома, – Сказала мачеха.

– Но, мама, она будет жить в богатстве! Пользоваться любовью и уважением! – Капризничала сестра.

Мачеха снова рассмеялась. После ее лицо стало серьезным.

– Послушай меня внимательно. И запомни. Нечего там делать. Тетку мою по матери отправили на кастинг. Та и прошла его. И прожила во дворце в должности самой низкой наложницы. Императора в глаза не видела. Тетка очень красивая была. И ничего не получилось. Через 10 лет ее выдали замуж. Муж с ней плохо обращался. Вот и не прожила нескольких лет в браке и умерла, – рассказала мачеха своей дочери. – А Роу? Не красавица она у нас. Если наложницей не возьмут, то я ее прислугой пристрою. Есть знакомые. Роу будет до конца дней своих другим ноги мыть и битой ходить.

– А если выберут? – Спросила сестрица.

– Да кто ее выберет? Ноги ей никто не перебинтовывал. Уже поэтому и не возьмут. Большеногая она. Мы, конечно же, приданное соберем, для вида. Но, приданное это, я обратно потом привезу. А тебе, милая, я мужа хорошего найду. В доме хозяйкой будешь.

Роу отошла от двери и проскользнула в свою комнату. И, если бы кто-то заглянул сюда, то и не подумал бы о том, что тут живет старшая дочь хозяина дома. Комнатка была очень маленькой. В ней помещалась только кровать, плетеный короб с небольшим количеством одежды, столик, на котором лежала отполированная тарелка, которую Роу использовала вместо зеркала. Здесь не было окошка. Здесь не было ничего. Постельное белье было старым и местами уже протертым. И эта комната подходила бы для какой-нибудь рабыни в двухэтажном доме министра. Но тут жила дочь от первого брака.

Роу поставила сандалии на пол и открыла плетеный короб. Она смотрела на аккуратно сложенную одежду, но из ее головки никак не выходил разговор, который она подслушала.

Роу удивилась,, что ее пригласили на кастинг. При этом девушку совсем не удивляло то, что мачеха к ней плохо относится. Мачеха никогда и не скрывала того, что любви к падчерице не питает. Роу в доме была вместо служанки.

Сейчас Роу поняла, что всему есть границы. И границы ее терпению тоже. Все дни она жила в надежде, что настанет день и она покинет этот дом, выйдет замуж за достойного человека, который будет ее уважать. В доме мужа никто не будет ее унижать и бить.