Miloš Macourek
O hrochovi, který se bál očkování
© Miloš Macourek – heir c/o DILIA, 2021, published by arrangement with Albatros Media a.s., Prague.
© Оболевич О. В., перевод на русский язык, 2021
© Гардян А. Р., иллюстрации, 2021
© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2021
Machaon>®
Был на свете один цирк, полный опилок и музыкантов, и жил в том цирке лев Бонифаций. Это был очень хороший лев, такой добрый, умный и работящий, что ему дважды не приходилось ничего повторять. Он ни разу не сорвал ни одного представления, и поэтому директор цирка всегда говорил другим львам:
– Вы все должны брать пример с Бонифация, вот образцовый лев!
Дети его очень любили и писали ему письма: «Милый Бонифаций! Я не могу тебя забыть. Я все ладоши себе отбил, хлопая тебе, когда ты ходил на передних лапах, крутился колесом на турнике и делал сальто-мортале. Ты молодчина! Такое не каждый может».
– Бис! Бис! Повторить! – кричали маленькие зрители, и Бонифаций, этот добряк, снова и снова ходил на передних лапах, крутился на турнике и делал сальто-мортале, да ещё при этом улыбался.
Директор цирка очень дружил с Бонифацием. Вместе они ходили на прогулки и покупали в овощном магазине бананы, которые Бонифаций просто обожал.
Однажды вот так вместе шли они по городу, стоял прекрасный летний день, всюду было полно детей, и Бонифаций спросил:
– Что такое? Почему на улице так много детей? Почему они не в школе?
– А зачем им быть в школе? – ответил директор цирка. – Сейчас у них летние каникулы.
– Каникулы… – вздохнул Бонифаций. – У меня никогда не было каникул.
Директор немного помолчал, а потом и говорит:
– Ну хорошо. Ты образцовый лев. Скажи, если бы я тебе устроил каникулы, куда бы ты поехал?
– Куда же ещё? Конечно, к бабушке! – ответил Бонифаций.
«И правда, – подумал директор, – я совсем забыл, что и у львов есть бабушки».
– Ладно, – сказал он, – поезжай, но с условием: первого сентября ты должен быть на работе!
От радости Бонифаций завертелся волчком: ни о чём таком он и мечтать не смел!
– Ура! Каникулы! Что может быть прекраснее! – воскликнул он. – Спасибо тебе, ты меня просто осчастливил!
И Бонифаций помчался паковать чемоданы, покупать билет в Африку и выбирать подарок для бабушки.
В универмаге толпилось много людей, но, когда у прилавка появился лев, все расступились и пропустили его.
– Что вам угодно? – спросил продавец. – Щётку для гривы или пасту для ваших великолепных зубов?
– Ни щётка, ни паста мне не нужны, – ответил Бонифаций. – Я еду на каникулы к бабушке и хочу купить ей подарок.
– Понимаю, понимаю, – кивнул продавец и задумался, что же предложить: шерстяную шаль, тапочки или очки от солнца?
– Зачем бабушке шаль и тапочки? – удивился Бонифаций. – В Африке ведь жарко. Вы что, не учили географию? А вот очки от солнца – это, пожалуй, то, что нужно, не правда ли?
– Конечно, – согласился продавец. – Впрочем, у меня ещё есть кое-что интересное.
И он вытащил из-под прилавка красивый расписной халат, украшенный и кустами роз, и листьями клевера, и цветами ромашек. Вот это халат так халат! Прекрасный подарок для настоящей старой львицы. Бонифаций не раздумывал, купил халат и очки от солнца и пошёл на вокзал.