⇚ На страницу книги

Читать Дело о Черном Удильщике

Шрифт
Интервал

© Мария Карапетян, 2023

© ООО «Издательство АСТ», 2024

Глава 1

Смерть – дело личное

Занимался рассвет, и первый луч карликового солнца, возродившегося всего месяц назад, упал на выцветшую кипу бумаг в кабинете Марван и выел с них текст, словно хищная рыба кусочки падали с морского дна.

В помещении царил беспорядок: на кофейном столике возле входной двери валялись газеты со следами многочисленных чашек кофе, хлебные крошки, фантики от конфет «Усатый сом», огрызок карандаша и затвердевшая грязно-зеленая жвачка. В дальнем углу комнаты чернел книжный шкаф, соседствующий с глубоким и потертым кожаным креслом. Напротив стоял диван цвета грязного болота. Раздался стук в дверь. Тишина всколыхнулась, приводя в движение дрейфующие по комнате пылинки. Стук повторился. Затем из-за двери послышались ругательства и звон вставляемых в замочную скважину ключей.

– Черт возьми, когда я уже привыкну, что старик Карпун умер! – с грустью пробормотала Марван, придерживая подбородком стопку неподшитых дел, которые норовили выпасть у нее из рук.

Женщина толкнула пяткой дверь так, что та гулко захлопнулась, а стекло, составляющее значительную ее часть, заходило ходуном.

– Господин Карпун! – прокричала Марван в пустоту комнаты. – Знайте, я до сих пор отношусь к вам с уважением, как к старшему детективу округа Тайных Озер. Но неужели нельзя было перед смертью разобрать все эти чертовы дела?!

Марван разомкнула руки, и груда папок с глухим стуком рухнула на рабочий стол, который уютно устроился около окна. Взгляд упал на дверь ровно в тот момент, когда наружная вывеска, отвалившись, звякнула о кафель. «День обещает быть длинным», – подумала женщина, и каблуки ее крепких сапог застучали в сторону выхода из кабинета.

Прикрепляя табличку на место, Марван непроизвольно пробежала глазами по надписи: «Старший детектив Карпун. Округ Тайных Озер города Пучина». Задержавшись на пороге, женщина пару секунд оглядывала пустоту, образовавшуюся в помещении после смерти наставника. Без старого, вечно брюзжавшего карпа здесь стало неуютно. Для Марван его уход не был неожиданным. Каждый день она подмечала новые изменения в старшем детективе. Сам он настойчиво делал вид, что не замечает, как глаза его начали мутнеть, приобретая оттенок позолоты, что по тыльным сторонам ладоней, пожирая морщинистую кожу, поползла чешуя, а челюсть стала выдаваться вперед, обнажая два маленьких отростка, напоминающих усы.

Немногочисленные сотрудники агентства старательно делали вид, что не происходит ровным счетом ничего страшного. Каждый занимался своими обязанностями, лишь изредка бросая на коллег взгляд, полный смиренного понимания.

Рита все так же со звоном бросала трубку телефонного аппарата, заканчивая разговоры: «Да, я передам господину Карпуну. Нет, к сожалению, он не может сейчас ответить, всего доброго, до свидания!» Занимаясь бухгалтерской волокитой, Рита все реже отнимала глаза от бумаг и все ниже склоняла голову, словно не желая быть соучастницей происходящего.

Хек же, работающий детективом под прикрытием, сократил и без того редкие визиты до телефонных звонков. Привыкший к отчетам, он всегда отзванивался детективу Карпуну, но однажды, получив вместо прямых указаний лишь булькающие звуки из открываемого рта, перешел на номер Марван. «В конце концов, – думала женщина, – это неизбежно ждет каждого из нас».