⇚ На страницу книги

Читать Неожиданная встреча

Шрифт
Интервал

Infiltration

Copyright © 2015 by Janie Crouch

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

© Перевод и издание на русском языке,

ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав. Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.

Глава 1

Кэмерону Брэнсону в жизни приходилось много врать. Столько, что он боялся, как бы ложь не превратилась в правду для него.

– Видишь ли, Том, у меня не так много времени, – сказал он отрывисто в мобильный, сидя на скамейке и глядя на реку Потомак.

Дело было в Вашингтоне. Мимо пробегали спортсмены, мать пыталась угнаться за пронзительно визжавшим малышом. Кэмерон не обращал на них никакого внимания, равно как и на человека на другом конце скамейки, тоже говорившего по мобильному, не забывая при этом просматривать газету. Ни тот, ни другой на самом деле не разговаривали по телефону. Они общались друг с другом.

– По протоколу мы должны встречаться дважды в неделю, если этому ничего не препятствует, – напомнил Кэмерону Том.

– Да, конечно! Правда, сейчас меня не особенно волнует протокол. Куда важнее та сволочь, что убила Джейсона.

Том вздохнул и перелистнул страницу газеты, не посмотрев на него.

– Забываешь, что работаешь под прикрытием, Кэм. Ты пропустил уже две встречи. Я могу прикрывать тебя лишь до тех пор, пока начальство не начнет обращать внимание.

– Ну, не так-то просто оторваться от плохих парней, только чтобы с тобой поболтать, – усмехнулся Кэмерон.

Он понимал: его злость на Тома неуместна, но ничего не мог поделать с нахлынувшим раздражением. Не терпелось вернуться к работе.

– Все мы понимаем, как много значит для нас, и в частности для тебя, твоя работа под прикрытием в ДС-13. Однако не менее важно соблюдать правила.

Кэмерон вздохнул, про себя подумав, что именно по этой причине был убит его напарник, – Джейсон все всегда делал по правилам, – но не стал высказывать свои мысли.

– Ладно, ладно. Прошу прощения. Впредь обещаю так больше не делать, – будто и сам поверил в свои слова.

– На завтра все в силе?

– Конечно. Все должно пройти гладко. Только проверь, чтобы на складе не было лишних.

– Я должен тебе еще кое-что сказать.

Том закрыл газету, затем снова раскрыл. По-видимому, медлил, не решался говорить. Кэмерон понимал, это не к добру, поскольку Том обычно не лез за словом в карман.

– Характер твоего задания изменился.

Вот черт.

– Как именно?

– Арест членов и лидера ДС-13 теперь не твоя главная задача. Это относится и к их деятельности на черном рынке, и к обстоятельствам смерти твоего напарника.

– Черт побери, Том.

– Я знаю, но поступила информация о разработке новых шифровальных техник, которые эта группировка собирается продать террористам.

Кэмерон, молча, вздохнул, терпеливо выжидая, когда Том договорит.

– Эта технология называется «Доспехи призрака». Мы в жизни не видели ничего подобного, она способна разрушить систему связи даже в правительственных организациях. Это даст террористам полную свободу действий, которую они так долго ждали, сделает уязвимыми правительства по всей стране. И еще один значимый факт – на черном рынке эта технология не продается.