⇚ На страницу книги

Читать Переулки Белумрока

Шрифт
Интервал

Переулки Белумрока.

Глава 1.

Спокойные улочки Белумрока.

В небольшой лавочке, спрятавшейся среди других кафе, и магазинчиков было довольно пыльно от старых вещей. Потускневшие зеркала подхватывали лучи солнца из большой витрины и переправляли их вазам с причудливой росписью или лепными цветами.

Рона вела жестокую и беспощадную борьбу с пылью. Забравшись на лестницу, и балансируя на ней как заправский эквилибрист, сухонькая, но жилистая старушка вела бой не на жизнь, а насмерть на верхних полках старинного шкафа.

– Зачем ты туда залезла? – раздался взволнованный молодой голос.

Девушка зашла в зал из подсобки, и чуть не выронила книгу из рук, увидев бабушку под потолком.

Марта, что ты так переживаешь? Ничего со мной не случится, – и Рона продолжила свою маленькую войну, тщательно протирая все полки, переставляя предметы на них и спускаясь всё ниже.

– Почему ты меня не попросила тебе помочь? – упорствовала девушка.

– Прости крошка, но после твоей помощи нам можно будет закрывать нашу лавочку. Нам нечем будет торговать.

– Не так уж часто я что-то ломаю.

Старушка улыбнулась но, взглянув на расстроенное лицо Марты тут же добавила.

– Извини малышка, но в твоих руках всё горит!

– А если ты сорвешься, я не поеду в академию. Как же я тебя оставлю.

– И будешь сидеть рядом со мной пока не превратишься в пыльный сухофрукт. – Рона рассмеялась.

Похоже, тебе очень весело, что я уезжаю! – деланно обиделась Марта.

– Нет! Как ты могла подумать! Просто ты уже такая взрослая, красивая девушка пора тебе покорять этот мир и перестать бить мои тарелки. – Старушка лукаво и назидательно улыбнулась.

- Не волнуйся, скоро перестану, – девушка сморщила носик и показала язык бабушке.

– Ты подготовилась к вступительному экзамену? – уже серьёзным тоном спросила Рона.

– Да, но вдруг не пройду? Я ведь довольно слабый маг.

– Не волнуйся детка. Академия и нужна для того что бы развить твои способности и научить тебя ими пользоваться. Тебе нужно тренироваться. Но не вздумай это делать в доме, – старушка взмахнула руками, из-за чего чуть не потеряла равновесие.

Испуганно взвизгнув, Марта, подскочила к бабушке и поддержала, не давая упасть, но вовремя этого манёвра толкнула небольшой столик и бронзовая пепельница в виде рыбы с открытым ртом соскользнула на пол и со звоном покатилась.

Девушка слега расстроенно подняла упавший предмет. А Рона улыбнувшись, обняла её за плечи.

– Не переживай! Луше прогуляйся и выбрось из головы дурные мысли, – марта прижалась к морщинистой бабушкиной щеке.

На всём белом свете у них двоих были только они, и так было, сколько девушка себя помнила.

Колокольчик у двери звякнул и в лавку зашёл покупатель.

Солидно одетый мужчина в дорогом костюме привлёк внимание девушки тростью в виде отпарированного бронзового черепа, с красными камнями в глазницах. В антикварий магазин миссис Бакер часто заходили респектабельные покупатели. Но взгляд, которым одарил её незнакомец, пробрал Марту до самых костей.

– Добрый день миссис Бакер. Я ищу письменный стол для своего кабинета.

– Добрый день! Я думаю, что такому солидному мужчине мы подберём подходящую вещь.

– Вот взгляните этому экземпляру более ста лет. Изготовлен из дуба. Покрыт изящной резьбой. До сих пор в идеальном состоянии.