Месье Ле кок де Абраус,
Махнув крылом, поправил ус.
По ратным дням он тосковал,
Когда врага бил наповал.
Былые подвиги и битвы
В душе героя не забыты.
С рожденья мужествен и смел,
На лис кидался, как умел,
Могучим криком двор будил,
Пел на заре что было сил:
«Ку-ка-ре-ку! Ку-ка-ре-ку!
Без страха на моём веку!
Спокойно спите! Вот мой меч!
Страшится лис со мною встреч!»
Красавец важен и умен,
Вниманьем кур не обделен.
Кадриль танцует, полонез,
Куриный вальс старинных пьес.
Щебечут куры: «Ко-ко-ко!
Мы все влюбились в одного!
Сверкает клюв! Пушится ус!
О, петушок де Абраус!»
Вот, эскадрон цыплят собрав,
Он на забор скакал стремглав.
Ведь опыт нужен петушкам
Он обучал мальцов прыжкам.
А после, в крылья взявши флаг,
Между грядок свой чеканил шаг.
«Эй! Раз, два, три! Ку-ка-ре-ку!
А ну-ка шпоры вправо по кивку!»
В петличку бант себе цеплял,
И для несушек щеголял.
Он обещал любовь навеки
И куры таяли от неги.
К венцу, однако же, не звал,
Ведь петушок кого-то ждал.
Но кто такая, где мадам?
И смотрят куры тут да там.
Вот это чудо, ну и ну!
Так выбирал петух жену.
И душки б рады под венец,