Читать Наследие Маозари – 3
© Евгений Олегович Панежин, 2024
ISBN 978-5-0062-7102-9 (т. 3)
ISBN 978-5-0060-9440-6
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Глава 1
Не знаю, сколько времени мы обессиленные, практически наощупь, пробирались сквозь джунгли, следуя за Микой, которая, даже в такой темноте, смогла прикончить несколько сургов, попавшихся нам на пути… Но в какой-то момент я понял, что, за эти бесконечные сутки, устал настолько, что мне уже стало всё равно, сожрут меня или нет, и тогда я сказал:
– Объявляю привал! Где-нибудь здесь, в кустах, устроимся на ночь, и назначим дежурных.
– Я нихрена не вижу, – устало произнёс Оркус.
А я уже в который раз пожалел, что не выпил в герцогстве зелье, придуманное Ликой, от которого появляется постоянная способность видеть в темноте.
– Значит всю оставшуюся ночь будет дежурить Мика, за грехи свои тяжкие, – сказал я безразличным тоном.
– Да я же говорила, что не знаю вас, и ничего вам не делала! – зло сказала девушка.
Она говорила на местном… Некоторые слова я не знал, но понимал общий смысл фраз. Сам же я старался говорить на местном, а те слова, которые не знал, произносил на имперском, но тем не менее мы друг друга понимали.
– Зато мы тебя знаем… – зло сказал я, и устало добавил, – послушай, Мика… У тебя всё равно нет другого выбора. Мы в этой темноте нихрена не видим, и если ночью будет дежурить, к примеру, Оркус, то он быстрее зарубит кого-нибудь из нас, чем попадёт по твари. А если доживём до утра, то я тебе всё расскажу, откуда мы тебя знаем, и почему немного ненавидим.
– Не немного, – буркнул Тим.
– А если она нас убьёт, пока мы будем спать? – настороженно спросила Лиза на имперском.
– А у нас тоже нет другого выбора… И старайся говорить на местном, не надо её лишний раз настораживать, – ответил я на местном, и начал укладываться спать в какие-то мягкие кусты…
Меня разбудил протяжный звук горна…
– Чё за херня?! – воскликнул рядом Оркус.
– Мы такой же звук слышали на берегу. А в проклятой деревне, никто в горн не дудел, – задумчиво произнёс я. – Значит, это те, кто нам нужен… Собираемся, и идем на звук горна! – скомандовал я.
– Нет, нет, нельзя идти на этот звук!.. Так сильные монстры приманивают к себе охотников, чтобы их сожрать! – испуганно зачастила Мика.
Я несколько секунд смотрел на неё, пытаясь, своим не до конца проснувшимся мозгом, понять, что она несёт…
– А-а-а! – протянул я, когда до меня дошло. – Ты же ебнутая! Ой, простите мне мой французский, я хотел сказать, с промытыми мозгами… А это нормальные люди дуют в специальную хрень, которая издаёт этот звук. А то, что тебе говорили в деревне, это фейк, ну или по-русски пиздабольство. Не помню, как по вашему… В общем, я тебе лучше всё потом расскажу, и постараюсь объяснить. Верь мне! – закончил я, смотря девушке прямо в глаза, и используя навык внушения.
Я не знал, поможет ли навык её убедить, всё-таки она высокоранговый воин, но девушка медленно кивнула, а я огляделся по сторонам… Мы все были живы, и относительно целы, а недалеко от нас, в кустах, лежали тела двух сургов… От увиденного Мика поднялась в моих глазах, всё-таки жизнь, считай, нам спасла этой ночью. Да и воин она хороший, вон вчера сколько сургов перебила, будучи в нашей компашке. Ну а то, что она хотела нас отправить на лютую смерть, ради спасения жизни какой-то женщины, которую она искренне считала своей матерью, так это понятно… С одной стороны, жизнь родного человека, а с другой – жизни нескольких непонятных заблудших. Сам не знаю, чтобы я выбрал… Понять-то её мотивы я понял, но простить… Там посмотрим.