⇚ На страницу книги

Читать Запах роз

Шрифт
Интервал


2046 год


Несмотря на то, что Дэвид уже давно похрапывал, Синтия по-прежнему не смыкала глаз. Что может быть лучше, чем работающие вместе вдова и разведённый муж, жена которого забрала детей и позволяет видеться с ними только раз в неделю? Они были в хороших отношениях и до отъезда Синтии из Торонто. А сейчас, после её возвращения, ни у кого из них уже не было никаких обязательств. Теперь они могли быть вместе и на работе, и дома, и в постели. Казалось бы, всё идеально.

Вот только служебные романы ничем хорошим не заканчиваются.

Дэвид всхрапнул, и Синтия скосила на него взгляд. Делить с ним постель было приятно. И всё же Дэвид не любил её. Он был хорошим руководителем, хорошим другом, хорошим любовником, но не возлюбленным – не тем человеком, который любил бы её всей душой, и которого могла бы полюбить всей душой она. Любовь всей жизни у неё была только одна – и чем больше воды утекало, тем больше она в этом убеждалась.

Захотелось покурить. Борьба с вредными привычками носила у Синтии затяжной и вялотекущий характер. Синтия то бросала курить, то снова возвращалась к сигаретам. Когда она забеременела, то «завязала» лет на восемь – до гибели своего мужа Даррена. Теперь Синтия снова курила. Это помогало ей справляться с воспоминаниями, которые время от времени накатывали на неё.

Она неслышно встала с кровати, надела халат и проверила через коммуникатор систему сигнализации и данные с видеокамер. Мерами предосторожности не стоило пренебрегать – из-за экономического кризиса стало больше преступников, СВРЗ, Синдромы Внезапного Расстройства Здоровья, плодят сумасшедших, да и исламисты теперь повсюду. Конечно, тут не Европа, где идёт война. Но всё равно, недели не проходит, чтобы в Штатах или в Канаде не раскрыли исламистскую ячейку, не случилось нападения или теракта. А дом находится ещё и за городом, куда полиция не сразу доедет. Поэтому по всему участку были установлены датчики, а на стенах дома и у ворот – ещё и видеокамеры с ночным режимом.

На участке никого не было. Захватив пачку сигарет и зажигалку, Синтия вышла на балкон, в лёгкую ночную прохладу. Лето выдалось очень душным, – только после захода солнца иногда удавалось глотнуть свежего воздуха. Она уселась в жалобно скрипнувшее плетёное кресло и закурила.

…Честер Роумэн пришёл к ним в газету стажёром летом тридцать седьмого – таким же знойным, как сейчас. Это был приятный молодой человек с хорошими манерами и отменным трудолюбием. К тому же красивый – высокий темноглазый брюнет, практически восточный принц из какой-нибудь сказки. Дэвид даже шутил: «Если нашу газету обвинят в том, что мы не взяли на стажировку араба или пакистанца, мы предъявим им Честера!». Тогда толерантность была ещё в моде.

На самом деле, Честер не был ни арабом, ни пакистанцем. Его мать происходила из семьи армян, уехавших из России в конце двадцатого века. Синтия даже затруднялась сказать, кто он по матери в большей степени: армянин или русский. Из армянского языка Честер не знал ни единого слова, зато иногда употреблял русские поговорки.

Вот у Даррена, мужа Синтии, бабушка была родом как раз из Пакистана – родители увезли её в Канаду ещё в младенческом возрасте. Даррен тоже был смугловатым и темноволосым – такие мужчины всегда привлекали Синтию. Отчасти поэтому она в своё время вышла за него замуж.