⇚ На страницу книги

Читать Авалон: Возрождение короля

Шрифт
Интервал

Глава 1: Начало пути.

Глава 1: Начало пути. Вдали от шумного дворца, в скромной хижине на окраине дремучего леса, жил юный Артур. Его детство было далеко от беззаботного: вместо роскошных покоев – простая комната, вместо игр с придворными – помощь матери по хозяйству. Но в его глазах горел огонек, не свойственный обычным крестьянским детям. Мэри, мудрая женщина, воспитывавшая Артура, не раз замечала его задумчивый взгляд, устремленный к далеким горизонтам. Она знала тайну его происхождения, но хранила ее до поры до времени. Артур рос любознательным и смышленым мальчиком. Он часами просиживал у камина, слушая истории о былых временах, о могущественных королях и коварных колдунах. Его сердце замирало, когда Мэри рассказывала о легендарном мече Экскалибуре, сияющем в темноте, и о пророчестве, которое гласило: «В час тьмы, когда тьма поглотит Авалон, явится Избранный. Он восстанет против зла и вернет свет в королевство.» Мэри верила, что Артур – это и есть Избранный. Она учила его быть честным, справедливым и сильным духом. Она готовила его к тому дню, когда ему придется взять в руки меч и сразиться за будущее Авалона. Однажды, Артур отправился в лес за хворостом. На поляне, залитой лунным светом, он увидел старую женщину, облаченную в лохмотья. В ее глазах читались мудрость и печаль. «Здравствуй, Артур,» – прозвучал ее мелодичный голос. «Я ждала тебя.» Женщина протянула ему потрепанный свиток. «Это карта, – сказала она. – Она укажет тебе путь к твоему предназначению.» Артур развернул свиток и увидел – лабиринт из линий и символов указывающий на вершину горы. Артур крепко сжал свиток в руке. Он знал, что это его судьба. Он должен найти путь к своему предназначению и вернуть свет в Авалон.

Взволнованный, Артур вернулся домой. Мэри, угадав его волнение, выслушала его рассказ. «Это знак,» – прошептала она, ее глаза засияли. «Время пришло.» Она достала из шкатулки старинный компас, украшенный рубином. «Это был компас твоего отца,» – сказала она, вручая его Артуру. «Он поможет тебе в пути и защитит от зла.» Ранним утром Артур, с компасом на шее и ржавым мечом в руке, покинул хижину Мэри. Сердце его билось тревожно, но он был полон решимости. Впереди его ждал долгий и опасный путь к вершине горы, где, согласно легенде, покоился Экскалибур. Дни превращались в недели. Артур пробирался через дремучий лес, огибая опасные болота и карабкаясь по крутым скалам. В долгих поисках он натолкнулся на заброшенную шахту. Вход был завален камнями, но Артур, ведомый своим компасом, расчистил завал и спустился вниз. В темных лабиринтах шахты Артур столкнулся с призраками шахтеров, погибших от рук жадного короля. С помощью ржавого меча он одолел призраков и нашел путь к вершине горы. Она была окутана густым туманом, а вершина терялась в облаках. Артур знал, что это самое опасное место на его пути. Началось восхождение. Артур карабкался по крутым скалам, скользил по мокрым камням, боролся с ветром и снегом. Силы его были на исходе, но он упрямо продолжал идти. Наконец он добрался до вершины. Перед ним раскинулась ледяная пустыня, а в центре ее, на каменном постаменте, сиял Экскалибур. Артур подошел, коснулся рукояти, и ржавый меч в его руке засиял, превратившись в легендарный клинок. Артур поднял Экскалибур над головой. В этот момент он понял, что его путь только начинается.