⇚ На страницу книги

Читать Цварг и его эликсир молодости

Шрифт
Интервал


Глава 1

Была зима. В трубе завывало, а на улице метель кружила, бросая охапки снежинок в моё окно. До весны было ещё очень далеко и, поэтому мне было одиноко и грустно. Родных у меня не было, за исключением тёти Гали, которая жила в Петербурге. А это очень, очень далеко. Правда, её дочь, а моя двоюродная сестра Юлька жила в соседнем посёлке. Но у неё беда: она замужем вот уж десять лет и у них нет детей. А ведь они с Вадиком, её мужем, так хотели девочку!

Мысли мои были невесёлыми, тем более, что короткий зимний день угасал и солнышко уже спряталось за крышу соседнего дома. «Ну, вот, зима стала короче ещё на один день.» – оптимистично подумала я. В этот момент непонятный шорох под камином привлёк моё внимание. Вот тут-то я и увидела их впервые! Маленькие зелёные человечки! Они появились настолько неожиданно, что я бухнулась на рядом стоящую банкетку.

Так и сидела, протирая глаза и глядя на них. А моя кошка Тучка ничуть их не испугалась, напротив, увидев, стала мурлыкать громче. Ой, а какие у них блестящие и радостные чёрные глазки! И нисколько они не страшные, а забавные и довольно милые.

Я спросила у них кто они и откуда. Своими тоненькими голосами, наперебой, они поведали, что пришли через огонь в моём камине из Волшебной Страны. Их послала Королева, чтобы передать мне, что я стою на пороге удивительных событий. Так и сказала, чтобы я не пугалась и ничему не удивлялась.

Они так смешно говорили своими тоненькими голосами, что я невольно улыбалась. И что удивительно тоже, я понимала их, хотя первое впечатление было непонятного для меня языка. Их, я посчитала, было двенадцать. «Как месяцев в году, – подумала я. – Хорошо, что не семь. Белоснежка и семь гномов. Хм…»  Они были одеты в наряды всех времён и народов. На некоторых я заметила платья. «Наверное, это девочки. Их девочки.» – подумала я.

Как выяснилось позже, они однополые и им пофиг что надето, лишь бы нравилось и было удобно. Они так звонко и заразительно смеялись, как будто дом наполнялся звоном маленьких хрустальных колокольчиков и от этого становилось так радостно, что хотелось петь и танцевать.

Они знали мои мысли. Я решила это потому, что на днях потеряла брошку. Всё перерыв, но так и не найдя пропажу, легла спать. Каково же было моё удивление, когда утром увидела её на каминной полке. Там же было всё, что пропало у меня пока я жила в этом доме: маленькая серебряная ложечка с витой ручкой, заколка, пара ключей, ручка, карандаши и куча разных пуговиц.

Они скрашивали мои вечера, сидя со мной у камина и рассказывая интересные, захватывающие истории про эльфов, гномов, саламандр и русалок. Они знают их лично. Мы громко смеялись, глядя на огонь. Нам было весело и радостно. Сейчас, когда вспоминаю это, то невольно улыбаюсь.

Домой летела, как на крыльях. Милые дорогие моему сердцу человечки ждали меня. К моему приходу они прибирали в доме. И уже, когда я заходила, огонь в камине радостно потрескивал, встречая меня.

Самого старшего звали Цварг. Он очень мудрый, но немножечко ворчливый. Оттого и ворчливый, что мудрый. Хоть человечки и выглядели по-разному, но собой они представляли одно целое.

Однажды, а было это в середине зимы, Цварг сказал:

– Знаем, что у твоей тёти Гали юбилей. Ей исполняется восемьдесят лет, а живёт она очень далеко, в Петербурге. Ты хотела бы побывать там?