⇚ На страницу книги

Читать Добрая ведьма, или Бывшая жена лорда дракона

Шрифт
Интервал

Глава 1


– Пресвятые драконы! Посмотрите, во что вырядилась госпожа Блейз.

– С голыми ногами явиться в храм, какой скандал.

– Ведьма, что с нее взять.

За что я любила наш маленький городок, так это за предсказуемость и отсутствие столичных интриг.

Да, в Злиденсе уровень скандалов совсем иной. Меня несказанно радовало, что обсуждать жителям совершенно нечего! Ну, кроме показавшихся из-под платья туфель и, аж целых десять сантиметров, голых щиколоток госпожи Блейз.

– Бедная вдова уже не знает, как привлечь к себе внимание.

– С чего вы взяли, что она вдова?

Разговор сплетников плавно перетек к старым темам.

– А куда еще мог деться ее муж? Вряд ли он сбежал от такой кхм… женщины.

Когда я приблизилась к троице, они демонстративно умолкли.

Еще бы! Не обсуждать же объект сплетен в непосредственном присутствии.

Ведь это именно я – та самая ведьма, Британи Блейз. То ли вдова, то ли замуж неудачно вышла и благоверный сбежал.

Уже три года живу в Злиденсе. Но поводы меня обсудить никак не закончатся. Ну, что греха таить, я не забываю давать новые!

Как сегодня, например.

Ночью прошел ливень, и все дороги развезло. Особенно мою любимую тропу вдоль холма. Самый короткий путь до городского храма Пресвятых драконов от моего дома. Идти далеко, ведь дом на отшибе. Зато какие виды! Лишать себя прогулки из-за грязи мне совершенно не хотелось. Подол и туфли ожидаемо оказались испачканы. Но даром я, что ли, ведьма?

Увы, магия не равно всемогущество. Иногда даже элементарные бытовые заклинания выходят совсем не так, как ты того ждешь.

Добравшись до храма, я применила магию, чтобы очистить подол. Но результат превзошел мои ожидания – подол сократился на добрых десять сантиметров! Ткань у платья оказалась капризная и решила истлеть вместо того, чтобы стать чистой.

Я и так запаздывала и времени разбираться, почему так вышло, совершенно не осталось. Пришлось принять невозмутимый вид, мол так и задумано.

Честно говоря, ходить в укороченном платье оказалось намного удобнее.

Конечно, подобные новшества считались слишком раскрепощенными для Злиденса, самой отдаленной провинции Драконьей империи. Но в столице еще при мне подобную длину начинали носить. Не удивлюсь, если сейчас там в моде платья по колено.

Не обращая внимания на старых сплетников, я прошла к своему ряду и уселась на дубовую скамью, где меня ждала близкая подруга.

– Я думала, ты уже не явишься, – прошептала Ирнис, склоняясь ко мне.

– Как можно пропустить праздник Урожая, – притворно ужаснулась я. – Пресвятые драконы мне не простят.

Ирнис тихо хихикнула.

На самом деле, я хоть и любила пощекотать нервишки местным жителям, но меня здесь больше любили, чем осуждали. Так что мои посещения храма каждое воскресенье стали данью уважения городу. Тем более, в праздник Урожая!

– Давай тише, Патрик опять на нас косится, – предупредила я подругу, поймав осуждающий взгляд помощника главного жреца.

– Не могу, – искренне призналась подруга. – Меня разрывает от нетерпения. Сегодня приедет мой жених. Он обещал явиться на праздничную службу.

Подруга нервно обернулась на дверь в поисках возлюбленного. Но высокие дубовые створки были наглухо закрыты.

– Сегодня мы вместе сообщим жрецу дату нашей свадьбы и попросим благословение у Пресвятых драконов, – известила меня подруга.