⇚ На страницу книги

Читать Пленница шейха - стр. 2

Шрифт
Интервал

Проходим мимо магазина с парфюмерией, и я притормаживаю, чтобы посмотреть цены на духи. Мне мама заказала купить ей флакончик с запахом сандала.

Увидев сумму в долларах, мысленно перевожу в рубли и расстраиваюсь, потому что мне не по карману покупка. Зазевавшись и значительно поотстав от своей компании, бросаюсь вдогонку и… врезаюсь в мужчину, вышедшего из-за угла.

Всё плохо.

Он местный, потому что на нём традиционная одежда – кандура и гутра с двумя обручами на голове. Эти названия плотно засели у меня в голове с того времени, когда нам прочитали лекцию о Востоке. И я наступила на его белоснежные сандалии, оттоптав ему пальцы!

Что же теперь будет?! Сейчас он рассердится и обложит меня нехорошими словами. Да ладно, всё равно его не пойму, если он будет орать на своём языке.

– Айм сорри, – лепечу испуганно и задираю голову, чтобы посмотреть на лицо очень высокого мужчины и определить степень его гнева.

Мне бы убежать, но я стою и жду, когда он ответит мне хоть что-то, чтобы я могла понять, что он не держит на меня зла.

У него почему-то тёмно-серые глаза. Разве у местных они не чёрные? Может быть, этот человек такой же приезжий, как и я?

Ухоженная щетина – это видно сразу.

От него ненавязчиво пахнет восточными маслами, и у меня почему-то идёт кругом голова.

Становится трудно дышать, и я хватаюсь за горло.

– Вам плохо? – спрашивает мужчина.

До меня с задержкой доходит его вопрос. Я на английском давно не разговаривала.

– Не-ет. Вы меня извинили? Если да, то я пойду.

Вытягиваю шею и ищу глазами девочек. Боже, я их не вижу! Они даже не заметили, что я отстала. А Оксана? Как она могла без меня уйти?


Что же теперь делать? Куда бежать? Паника во мне нарастает и клокочет в груди.

– Я могу вам чем-то помочь? – сверлит меня взглядом высоченный мужчина.

– Эээ, я потерялась, – вынуждена признаться.

Сердце заходится в аритмии, руки дрожат, а по спине струится пот несмотря на то, что в здании работает кондиционер.

– А вы куда шли?

– На репетицию. Я российская гимнастика.

– Пойдём, – мужчина берёт меня за руку и как маленькую ведёт в неизвестном направлении.

Алина, сейчас этот бедуин заведёт тебя куда-нибудь, и ты никогда в жизни больше не увидишь своих близких и друзей.

Беги!

– Пустите меня! – вырываю руку. – Просто скажите, куда мне идти? В каком направлении? – панически смотрю по сторонам.

– Не смей на меня кричать, – цедит мужчина, гневно сверкая отливающими сталью глазами. – Я веду тебя, куда надо.

– Как я могу вам верить? – всхлипываю истерично. – Я вас не знаю! Впервые вижу, – добавляю на родном языке.

– Меня зовут Амир аль-Хадид, – говорит по-русски бедуин.

Конечно, никакой он не бедуин, раз знает столько языков. А скорее всего, передо мной самый настоящий шейх. Я слышала, что они очень образованные люди.

Он пугает меня и притягивает одновременно.

Он мощь, монумент, скала, которая пахнет горячими восточными ночами.

Привлекательное лицо и властные манеры.

Снова взял меня за руку и уверенно повел за собой.

Его знание моего родного языка расположило меня к себе, и я больше не брыкалась, полностью смирившись со своей участью…

Глава 2

Шейх быстро передвигает ногами по мраморному полу, и я едва поспеваю за ним. Подошва моих босоножек такая гладкая, что я боюсь поскользнуться и неуклюже растянуться.