⇚ На страницу книги

Читать Соблазнение по-московски

Шрифт
Интервал


Теплый летний вечер, насыщенный ароматами зелени и энергией центра Москвы, создавал ощущение неповторимой романтики и свободы; широкие полосы оттенков золотого и красного окрасили небо там, где солнце медленно уходило за горизонт.

Сергей и Ольга приехали по отдельности; она – в изумрудно-зеленом коротком платье, дополнявшем каштановый блеск ее волос и нежный румянец на щеках, он – в дорогом, хорошо сшитом костюме, излучавшем изысканность. Громоздкие светильники, подвешенные на толстых канатах, освещали постиндустриальный декор ресторана и контрастировали с элегантностью меню и винной карты. Ольга огляделась, передавая свой легкий летний плащ метрдотелю. Когда Сергей связался с ней через соцсеть, чтобы договориться об ужине, она была уверена, что он хочет пригласить ее на работу в его бизнес, но этот ресторан казался слишком интимным для такого разговора.


– Давай сядем у окошка, за тот круглый столик? – спросил Сергей, указывая на стол в углу зала.

– Хорошо, Сереж, пойдем туда, – согласилась Ольга и позволила ему вести ее. Она опустилась на стул, который официант выдвинул для нее.

– Оля, что ты будешь? Мне бокал рислинга и негазированной воды, пожалуйста! – сказал Сергей с улыбкой.

– Мне, пожалуйста, бокальчик просекко.

Официант учтиво кивнул и удалился.

– Уютный ресторан, да? Оля, помнишь, тут раньше другой был, мы ходили сюда обедать с коллегами из офиса?

– Да, кажется, припоминаю. Что‑то английское тогда было, а сейчас итальянский стиль. Хорошо в центре Москвы, много приятных мест, чтобы посидеть и погулять. Я последний год с мужем за городом жила, редко выбирались в центр.

– Шотландский ресторан здесь был. Подавали фирменный хаггис. Мы однажды попробовали. Это такое блюдо из бараньих потрохов… Ну так себе, конечно, с непривычки‑то.

– Не люблю субпродукты, – засмеялась Ольга.

– Я, вообще‑то, тоже. Ну ладно… Это сколько же мы не виделись‑то!

– Три года, похоже, – неспешно подсчитала Ольга.

– Да‑а, с тех пор как я ушел из компании.

– Так я тоже теперь не там. Работаю у системного интегратора, с программистами, в общем, продаю.

– Умница какая! Твоему интегратору очень повезло – с твоим природным обаянием и коммуникабельностью, уверен, продажи взлетят до неприличия. Ты отлично выглядишь и все такая же милая.

– Спасибо. Сереж, расскажи лучше, как твой бизнес.

– Погоди, Оля, а помнишь, как наши девушки в офисе дарили парням календарь со своими фотками на 23 Февраля? На какой месяц день рождения девушки приходился, на той странице календаря ее фотография. У всех коллективные фотки, а ты – соло. Одна на июньской страничке была. Поперек оранжевого кресла прилегла такая. Ноги длиннющие свои на подлокотник закинула… Волосы роскошные, талия тонкая. Улыбка обольстительная, ямочки на щеках…

– Помню, конечно! Хотя другие девчонки недовольны в итоге остались. Это же не наша идея была такой календарь напечатать, мы его заказали у профессионального фотографа. И оказалось, что в апреле аж двенадцать девушек родилось, а в июне я одна.

– Зато некоторые парни дальше июня календарь потом не переворачивали.

– И ты тоже? – Ольга внимательно посмотрела в глаза Сергея.

– Я‑то… О, а вот и вино принесли!

Официант поставил на стол изящные бокалы с заказанными напитками.