⇚ На страницу книги

Читать Тобик и Робик. Гости из будущего

Шрифт
Интервал


Глава первая



Снова Робик

Лето продолжалось, предвещая сухие и жаркие денёчки. Это особенно радовало детей и взрослых, которые были в отпуске. Бабушка Лайма хлопотала на кухне радуясь, что наконец-то сыновья приехали к ней в гости. Линда, соседская внучка помогала ее внуку Энрики относить тарелки с блинчиками в зал, где был накрыт стол. Роджерс наливал в чашки чай, а Сильвир рассказывал веселую историю. Его громкий голос был слышен даже в кухне, поэтому по окончании истории, все дружно рассмеялись.

Когда все расселись за столом и принялись за чаепитие в дверь неожиданно постучали.

– Кто там, заходите, – сказал Рождерс, – открыто.

Дверь легонько скрипнула и приоткрылась. На пороге появилась соседка бабушка Марта.

– О, Линда! Ты здесь, ну наконец-то я тебя нашла, – сказала она, входя в дом.

– Присаживайтесь к нашему столу, – проговорил Сильвер.

– Нет-нет, спасибо. Приятного всем аппетита. Я только недавно поела. Ждала, ждала Линдочку к обеду и не дождалась. Но я сейчас не для этого тебя, внученька, искала, а вот, – бабушка Марта указала на двери, – вот, если можно, конечно…

– Всё можно. Что такое, соседушка? Что там таишь за дверями? – вступила в разговор хозяйка, Энрикина бабушка.

– Не таю я, что вы, соседи дорогие. Что мне таить. Вот, смотрите.

Бабушка Марта как следует открыла двери и перед изумлёнными людьми предстали собаки Тобик и Робик, весело вкатившиеся в дом.

– Робик, откуда он здесь, он ведь в будущем остался? – прошептал Энрики на ухо Линде.

– Где ты его взяла, бабушка?! – воскликнула Линда.

– Я-то где? Да нигде. Тебя всё нет и нет, а мне для тебя его мальчик один принёс. Я взяла, поблагодарила. Думала, это твой Тобик, Энрики. Линда частенько с ним играла. Но пёс этот дома у нас не сидит, скулит, а за дверь сам не идёт. Думаю, отнесу я его вам. Несу, а тут ещё один Тобик. Вот я не знаю, что теперь и думать.

– Бабушка, а где он, этот мальчик. Какой он?! – воскликнула Линда.

– Ну, какой, – пожала плечами бабушка Марта, – обычный, как все. А вот где он, не знаю. Отдал пса, сказал, что для Линды и ушёл по улице откуда и пришёл.

Линда тут же хотела вскочить, но дядя Роджерс придержал её порыв, положив руку на плечо девочки.

– Если надо, он сам придёт, искать бесполезно, – прошептал он, и уже громко спросил, – и давно этот мальчик приходил?

– Ну, где-то минут десять, пятнадцать прошло, а может быть и больше, я как-то не заметила. А собачки-то довольные, словно братья родные после долгой разлуки встретились, – заулыбалась бабушка Марта, глядя на возню собак и, присаживаясь на свободный стул, принесённый Роджерсом из кухни.

– Верно, – согласился Сильвер, – но они отличаются друг от друга. То, что у одного белое, то у другого рыжее, и на оборот. Надо же, как они похожи и не похожи одновременно. Но ведь у тех хозяев, у кого я брал Тобика, не было второго щенка, похожего на нашего собачонка. Были ещё двое щенят, но почти совсем рыжие.

Линда, Энрики и дядя Роджерс молча переглянулись.



Загадочный мальчик

После обеда братья пошли к баньке и принялись за её ремонт.

На то, что в этой баньке когда-то стояла Машина времени, не было и намёка. От неё не осталось и следа. Словно бы она не существовала совсем.

Правда, в бензопиле так же не было бензина, что очень удивило Сильвера.