⇚ На страницу книги

Читать Ключ от Хинсидеса

Шрифт
Интервал

Скандинавская линия «НордБук»



NYCKELN TILL HlNSIDES



ALBIN ALVTEGEN & KARIN ALVTEGEN


Illustrationer: Alexander Jansson



Иллюстрации: Александер Янссон


The cost of this translation was defrayed by a subsidy from the Swedish Arts Council, gratefully acknowledged



Перевод co шведского Ольги Костанда


Nyckeln till Hinsides © Albin Alvtegen and Karin Alvtegen First published by Brombergs Bokforlag 2016 in agreement with Koja Agency

© Illustrations Alexander Jansson, 2016

© Ольга Костанда, перевод на русский язык, 2023

© ИД «Городец», издание на русском языке, 2024

Глава первая

Мы видим лишь то, во что верим.

Когда-то давным-давно Линус прочел эти слова в одной книге. Названия книги он не запомнил, зато слова запечатлелись в памяти блестящим сокровищем.

Эта фраза стала для него тайным утешением.

С того самого момента он всегда искал поблизости что-то фантастическое. В лесу он разыскивал следы троллей и сказочных существ. В городе не упускал случая заглянуть в самые узкие переулки, высматривая что-нибудь особенное за скучными фасадами. Вдруг это правда? И если он будет по-настоящему верить, то рано или поздно обнаружит дверь в магазин волшебных вещей? Ему так хотелось найти заколдованный камень или какую-нибудь траву, благодаря которой все станет хорошо. Мама будет радостной. Папа вернется домой.

А сестренка Линнея выздоровеет.

Но ничего такого он пока не нашел. Ни троллей, ни эльфов. Никаких волшебных дверей. Вообще ничего.

Словно мир вокруг пытался убедить его в том, что веселого в жизни мало.

И чем старше становился Линус, тем труднее было искать.

Теперь ему двенадцать, и с поисками покончено.


Линус с Линнеей были близнецами, очень похожими внешне. На этом сходство заканчивалось. Они не были разными, как это бывает у братьев и сестер, – например, один обожает брокколи, другой терпеть не может. Нет, Линнея никогда и не пробовала брокколи. Ее кормили через дырочку в животе. Она не разговаривала и не двигалась. Возможно, она даже не слышала, что он говорит.

Так было с самого ее рождения. Акушерка сразу поняла – что-то не так. Линнея не кричала и не шевелилась. И пока Линус лежал у мамы на груди, врач осмотрел его сестренку. Ее мозг оказался поврежден, и доктора сказали, что это не лечится. Заключение врачей разбило маме сердце.

До рождения Линуса и Линнеи мама работала реставратором, восстанавливала исторические здания. Она обожала старые дома.

Однажды ей в газете попалось объявление, от которого она прямо просияла.

– Смотри, Линус!

СДАЕТСЯ

Сдам уникальный деревянный дом Человеку с руками из нужного места.

Живите бесплатно в обмен на помощь с ремонтом. На короткий или долгий срок – мы рады всем гостям!

Пару недель спустя они уже направлялись туда. Машина была доверху нагружена инструментами, красками и всем прочим, что необходимо для реставрации. Мама нетерпеливо барабанила пальцами по рулю. Линус и Линнея сидели сзади. Линус увлеченно играл на мобильном телефоне.

– Линус, можешь еще раз глянуть на карту?

Он поднял глаза и в зеркале заднего вида встретился с мамой взглядом.

– Ты уверен, что мы на верном пути? – продолжала она. – По идее, должны бы уже приехать.

Линус вздохнул и потянулся за атласом.

– Как можно было сбиться с пути, если последний поворот мы проехали пару часов назад?