⇚ На страницу книги

Читать Произведение на крови

Шрифт
Интервал

1.

«14 апреля этого года у изгороди общественного колледжа им. Ч. А. Броули студент, двадцатитрехлетний Райан Пауэрс, обнаружил тело молодой девушки. Ей оказалась Маргарет Родмэн, числящаяся как «без вести пропавшая» уже более трех дней. Жертва имела множественные колотые раны. Было возбуждено уголовное дело по факту убийства.

В тот злосчастный день никто не мог предположить, что это преступление станет началом серии ужасных убийств…»

– Господи, так и напрашивается, – откинулся на спинку стула юноша и, проведя сухими ладонями по всклокоченной светлой шевелюре, оставил руки придерживать затылок. Он потянулся: позвонки ныли после предыдущей рабочей смены. Где-то в районе крестца хрустнуло. К худым ногам словно привязали холодные, стальные прутья. Плоские стопы гудели. Большой палец проглядывал из истончившейся ткани носка – их следовало выкинуть еще вчера. В комнате повис спертый запах с примесью дешевого стирального порошка и аромата копченого жира, что сжимал стенки желудка.

Его размышления прервал приглушенный голос девушки из соседней комнаты:

– Бобби, завтрак готов!

– Уже иду, – громко ответил ей юноша.

Он захлопнул крышку старого ноутбука со стертыми от времени наклейками и, засучив рукава клетчатой рубашки, лениво вошел на кухню, расположенную по соседству со спальней, в которой он зачитывался свежими новостями.

– Какой обалденный аромат! – со свистом вдыхая аромат бекона, причмокнул Боб.

– Да, я приготовила твой любимый бекон, – девушка ответила улыбкой на его комплимент и продолжила царапать стальной лопаткой сковороду от приклеенного ко дну куска мяса. – Про что ты там бурчал, пока я здесь трудилась, а?

– Знаешь, – губами он еле коснулся кожи ее круглой, веснушчатой щеки с рубцами от прыщей, затем попытался принять удобную позу на стуле с треснутой тканью на обивке и продолжил выражать свою мысль с точной осторожностью, – я всю ночь думал над тем, что на данный момент занимаюсь не тем, чем следовало бы… заниматься.

– Ты это о чем? – девушка обернулась и с ее пучка, стянутых резинкой, волос выпало несколько волнистых и блестящих при солнечном свете прядей. – Надеюсь, ты не про нас.

– У нас всё с тобой прекрасно!.. – Боб согнул локти и выставил перед собой раскрытые ладони, как будто защищаясь от предстоящего полета в его сторону раскаленной сковороды. – И завтрак прекрасный. Я сейчас говорю о своей жизни и о… доходе.

Она закатила глаза, снова повернулась к заляпанной желтым жиром и нагаром плите и с раздражением поскребла лопаткой дно сковороды:

– Опять ты заладил…

– Нет-нет, меня это правда беспокоит, – быстро заговорил он. – Уже больше полгода я разливаю кофе по пластиковым стаканчикам и получаю за это сущие копейки. А после двенадцатичасового рабочего дня я весь, как бы… измотан. Я чувствую, как теряю свою личность. С каждым днем я становлюсь… пустым.

– Даже не думай так говорить, Бобби. В компании ты всегда очень яркий и оживленный.

– В последнее время я… – его сдавила робость, – выдавливаю из себя эту яркость, о которой ты говоришь. Каждый раз я прихожу домой и хочу оказаться… под водой.

– О боже, что ты такое говоришь? – вскрикнула девушка и наставила на молодого человека лопатку со следами потекшего масла.