⇚ На страницу книги

Читать Новогодний беспредел

Шрифт
Интервал

Дисклеймер : Данные произведения созданы исключительно в развлекательных целях. Все события и обстоятельства вымышлены. Автор не ставит перед собой цель кого-то оскорбить. Такие безумные персонажи могли родиться только в безумной голове автора, в реальности их не существует…

Переговоры

1.

Небольшой крытый центральный рынок города. С его потолка свисают новогодние украшения, а продавцы уже нацепили красные праздничные шапки, хотя до Нового года еще больше восьми дней.

Между рядами медленно идет худая девушка среднего роста с длинными волосами (Анна), за ней семенит накачанный высокий брюнет (Вадим). В левой руке он держит тяжелый пакет, а в правой – шаурму, которую раз за разом подносит ко рту.

– Зачем нам столько еды на двоих? – спрашивает он.

– Пф-ф, – выдыхает она. – Я же сказала, что мы будем не одни.

– Да-а? А кто еще будет?

Она останавливается возле прилавка с мясом и спрашивает толстую женщину о цене. Но, вместо того чтобы назвать цену, та начинает лекцию о том, какое это замечательное молочное мясо и какая была молодая свинья.

Аня продолжает путь.

– Так кто еще будет? – снова спрашивает Вадим.

– Ну… мой бывший муж.

– Твой бывший муж? – Вадим останавливается. – А на хрена?

– Со своей новой подругой.

– Еще и подруга. Еще и пьяные.

– Он не пьет.

– Значит, драки точно не будет, а вот поножовщины не избежать.

Она останавливается, оборачивается к нему.

– Ничего не будет. Я хочу, чтобы эту дурацкую ипотеку забрал он, а он хочет, чтобы – я. Вот и все. За столом я его убежду… убедю… Я его…

– Ты его убедишь.

– Да! И ты мне в этом поможешь!

– Интересный факт: по статистике, встреча бывших всегда заканчивается дракой и кри…

Аня одаривает его злым презрительным взглядом. Он откусывает шаурму, она поворачивается к прилавку с другим молочным мясом.


Уютная атмосфера кафешки в центре города. Тоже новогодние украшения и тихие праздничные песни. Возле окна пьет кофе другая пара: низкая блондинка (Юлия) и парень среднего телосложения (Андрей).

– Так какие у тебя планы на праздники? – спрашивает он.

– Ну… – Ее лицо озаряет радостная улыбка. – Как бы никаких.

– Значит, ты мне поможешь?

– Конечно, о чем ты говоришь! С меня салаты, с тебя горячее.

– В смысле?

– У нас в семье всегда так: женщины на салатах, а мужчины в основном жарят шашлыки на балконе.

Андрей на мгновение и даже больше задумывается, пытаясь сложить в кучу услышанное.

– Ну, в Новый год, за новогодний стол… – помогает ему она.

– А-а-а… Так я не об этом. Я хочу, чтобы ты сходила со мной в гости на Новый год.

– В гости? – повторяет она. – «В гости» звучит отлично! К твоим родителям?

– Нет… К… как бы… к моей бывшей жене, хотя она еще не бывшая, а еще… как бы реальная… Ну, короче, ты сама все прекрасно понимаешь!

– Кхе-кхе… – Юлия делает глоток кофе. – Ты хочешь, чтобы мы пошли в гости к твоей бывшей жене?

– Ну да. Нам нужно обсудить, кому же достанется ипотека. А пьяной она любое подпишет.

Юлия смотрит на него, допивает кофе.

– Знаешь, я тут вспомнила, что под Новый год буду занята. Меня подружка позвала, я уже согласилась.

– Ты же сказала, что никаких планов нет.

– Я же говорю, что вспомнила… И вообще, мне нужно бежать.

Она встает, чмокает его в щеку и торопится к выходу. Он достает из кармана сотовый, набирает Вике.