⇚ На страницу книги

Читать Жюли

Шрифт
Интервал

Клиника «Falaise Lumineuse»


Частная психиатрическая клиника «Falaise Lumineuse», словно соответствуя своему названию – «Светлый утес», гармонично вписалась в горный ландшафт в сердце французских Альп, гордо возвышаясь на обрыве над рекой на фоне чарующего волшебства заснеженных вершин. Несколько обособленно стоящих домиков клиники искрились теплыми огоньками из окон, и их освещаемые яркой луной крыши были похожи на сладкие рождественские десерты. Входные двери, украшенные венками, как бы приглашали гостей внутрь, где их ждали тепло и уют.

Вокруг домов были видны деревья, мерцающие разноцветными огоньками, под которыми находились подарки с рождественскими лакомствами в ожидании своих владельцев. Неподалеку стояли корзины с дровами для камина, готовыми поддерживать тепло в холодные зимние вечера.

Совсем недавно это был небольшой семейный отель, но наследники в силу деликатных обстоятельств перепрофилировали его в психиатрическую клинику, доверив ее управление доктору Бернарду, корни которого уходили к русским эмигрантам времен гражданской войны прошлого века.

Доктор Бернард хотя и не был сторонником нетрадиционных методов лечения, однако с успехом применял в клинике рисование под гипнозом. По его убеждению, погружение в искусство не только раскрывало в пациентах новые грани восприятия цвета, тона и композиции, но и способствовало если не их выздоровлению, то однозначно душевному спокойствию.



На просторной террасе с панорамными окнами, напоминающей арт-мастерскую, внимание привлекала стройная шатенка с голубыми глазами, которая энергично двигала мольберты и развешивала на стены сюрреалистические картины, написанные пациентами клиники для своих родственников и друзей в качестве рождественских подарков. Закончив свою работу, Жюли подошла к окну и задумчиво посмотрела на звезды и облака, которые время от времени принимали разные формы.

Жюли отлично понимала, что ее место в клинике было обусловлено талантом в акварельной живописи и художественными навыками, приобретенными в школе Леона. Эти ее качества имели большее значение, чем диплом медицинского колледжа, который она не так давно получила в Париже и уже успела потерять.

Девушка вспомнила день, когда впервые ассистировала доктору Бернарду. Он переходил от одного пациента к другому и, глядя на холсты с их работами, давал короткие указания: «Жюли, ультрамарин розовый! Охра темная! Кисть белка-двенадцать, быстро!» Немного сбитая с толку, Жюли робко спросила: «А вам нужна кисть колонок-восемь?» «Да, Жюли, кисть белка-двенадцать и колонок-восемь», – лаконично ответил доктор.

Передавая месье Бернарду кисти и краски, Жюли вспоминала свои медицинские практики в операционной. «Знаете, доктор, раньше я думала, что буду слышать только „Сестра, скальпель!“, „Сестра, зажим!“, но ваши методы… они такие необычные. Благодаря вам я открываю для себя новые грани искусства», – произнесла девушка.

Доктор Бернард, не прерывая работу, улыбнулся: «Возможно, вы и правы, Жюли. В искусстве наших пациентов есть что-то особенное. Вам нравится?» «Да, месье», – ответила девушка, задумчиво взглянув на доктора, и в ее глазах загорелся мистический свет.

«Вы быстро учитесь, Жюли. И я рад, что вы рядом», – добавил месье Бернард, слегка смущенный своими словами.