8 ноября 1896 года в городе Крого, что расположен на восточном побережье индустриального государства Кинас главному городскому сыщику Джейсону Моргану приходит очередное письмо с печатью командира местной полиции.
– Ну что дружище, судя по всему пора сменить обстановку – сворачивая письмо произенс Джейсон
– Немедля – уверенно произнес Джейсон направляясь к шкафу где висело его серое пальто
Тридцати двух летний детектив в сером пальто с рабочим портфелем и черным цилиндром средних по местным меркам размеров сел в карету. Следом за ним, не отставая в карету садится его давний помощник – двадцати пяти летний детектив в черном костюме со складным зонтиком в правой руке.
Все необходимое для отъезда вещи уже были в багаже кареты. Это была обычная практика у детективов тех времен.
Незамедлительно после загрузки извозчик Морис дернул поводьями и карета начала движение по дороге.
Пунктом назначения была деревня Стравия, она расположилась к югу от города Крого. Это была одна из семи деревень в округе города. Дорога от деревень к городу была обычной грунтовой и лишь дорога в самом городе и кольцевая дорога вокруг него были мощеными, из за чего добираться до самих деревень было достаточно долго и занимало от нескольких часов до целого дня в зависимости от пункта назначения.
Детективы добрались до места назначения к полудню.
По прибытию детективы сразу же направились к старейшине, как было указано в письме.
Их ожидал повидавший жизнь мужчина сорока четырех лет с немного опущенной бородой.
– Вы Джейсон МОрган и Роберт Браун? – спросил джентльмен в строгом костюме и не высоком цилиндре
– Все верно, а вы видимо Уильям Кокс, старейшина Стравии? – спросил Джейсон протягивая руку мужчине
– Он самый – ответил Уильям протягивая руку детективу
– Ну рассказывайте, с чем имеем дело? – спросил Джейсон
–Вчера утром миссис Джесси Фловерс вернувшись с ночной смены обнаружила убитого мужа Говарда – начал пояснять Уильям – миссис Фловерс работает в клинике, ночью у нее было очередное дежурство – дополнил Уильям
– Мистер Говард был священником – начал размышлять Роберт
– Скажите вот что, у вас в деревне все исповедывают Дровикизм или есть ярые противники нашей религии? – перебив своего товарища спросил Джейсон
– Нет не все, вот и мы подозреваем, что это дело рук парнишки Боба – с важным видом сказал Уильям
– Покажите мне место убийства – сказал Джейсон
Зайдя в дом священника, детективы сразу же осматриваться продолжая движение за старейшеной.
– Так кто этот ваш Боб о котором вы упомянули – поинтересовался Джейсон
– Боб Варгас – молодой кузнец, недавно у него был конфликт с Говардом на предмет религии – сказал Уильям подойдя к лежачему телу
– И молоток этот – его рук дело, да? – спросил Роберт
– Ну, а кого же еще, он же кузнец, вон смотрите как у него сделана задняя сторона, точно работа кузнеца – сказал Уильям показав двумя пальцами в сторону молотка
– Дровикизм не выступает против еретиков насколько мне известно, а молоток мог быть продан на рынке, кузнец ведь продает свои изделия, верно? – начал размышлять Джейсон
– Верно говорите – обескуражено сказал Уильям – но к парню я все же присмотрелся бы – размахивая указательным пальцем подметил старейшина