⇚ На страницу книги

Читать Твердь

Шрифт
Интервал

Планета, на которой мы находимся, называется Тау Экси, имеет пригодные для людей условия жизни: дыхательная смесь, давление, температура, влажность и многое другое. Особого внимания заслуживает природа этих мест. Растения светятся по ночам от обилия биолюминисцентных бактерий, населяющих гладкую кору и остроконечные листья причудливой формы. Свечение от леса можно сравнить с закатом синего солнца, спрятанного за верхушками деревьев, свет же от одинокого деревца заметен лишь в паре шагов от него, а в кромешной тьме равнины виден за пару десятков метров. В небе хлопают крыльями птицы, напоминающие земных скатов. Наземных животных мне ещё не довелось увидеть: они не подходят близко к людским поселениям.

Тот день начался с ранней планёрки. Меня и ещё трёх бойцов вызвали для спецоперации. Мы ожидали переброски на другую планету, но две местных недели назад была утеряна связь с толпой учёных и их вооружённым конвоем.

Четыре слабо различимых силуэта стояли по стойке смирно в комнате, тьма которой не позволяла глазу отвлекаться ни на что кроме голографического стола в центре, казалось, что этот гладкий куб вырос из земли, потому что его нижняя часть плавными изгибами становилась одним целым с полом. На смертоносный квартет смотрел статный, лысый мужчина с глубоким шрамом на щеке; лицо, верхнюю часть тела в зелёной армейской рубашке и руки c проступающими венами покрывал тусклый свет голограммы. Его звали Ник Коппер, он отвечал за организацию охраны и обороны поселения в должности главнокомандующего.

Объяснение плана он начал с города-поселения, развернувшего сеть покрытых стеклом десятиметровых полусфер, в одной из которых мы находились в данный момент, и где начинался наш путь. Архитектура построек носила сугубо практичный характер: одна полусфера являлась общей столовой, другая административным зданием, третья казармами и четвёртая, пятая и так далее – остальными зданиями необходимыми инопланетным захватчикам, чтобы обжиться. Все постройки соединены наземными тоннелями-коридорами, выстраивая сеть, по которой перемещались люди.

Коппер прочертил пальцем линию от города-поселения до скалистых гор. Он проводил рукой, и на месте скопления полусфер вырастали голографические деревья, ещё один взмах и деревья сменялись горами с острыми изогнутыми вершинами, которые были рассыпаны в хаотичном порядке на обширной территории, будто намекая своим зловещим видом, что сюда лучше не соваться.

– Здесь располагается вход в пещеры неизвестного происхождения, – Ник указал на самую высокую гору, окружённую своими меньшими собратьями.

Он сделал жест рукой, будто хотел поднять этот гигантский пик. Стол показал нам, что под этой горой находится нисходящий длинный тоннель, прерываемый двумя пещерами, между которыми находилось крупное подземное озеро. Путь заканчивался на второй пещере. Ник Коппер обозначил её как конечный путь нашей миссии, потом вернулся обратно и пометил красной точкой первую пещеру – место, где с экспедицией была потеряна связь. Он выпрямился и прогремел:

– Слушайте мою команду, бойцы! Ваша задача, добраться до этого проклятого места и найти выживших, либо то, что от них осталось, разведать обстановку до конечной точки и вернуться в штаб. Приказ ясен?