Читать Дочь морского бога
Глава 1. Лорд-декан
– У нас гости, – сварливо объявила экономка, высверливая меня взглядом. – Потрудитесь принять их.
Даже “госпожа” не добавила. Ясно давала понять, какое место я занимаю в семье, а заодно в доме тётушки. Досадная помеха. Бедная родственница, преступно не вышедшая замуж, пока была в возрасте. Сейчас я старая дева. Скучная, занудная студентка королевской магической академии Весталии. Слишком светловолосая и голубоглазая для рода Нейшвиль. Что поделать, внешность я унаследовала от матери. Отец изрядно прогневал близких, взяв замуж иностранку. Он любил её, но этого оказалось мало. Хрупкую леди Книссет сживали со свету, пока её муж путешествовал по трём королевствам, разыскивая реликвии Хиашимских колдунов. Мама умерла в прошлом году от болезни лёгких, а меня отдали на попечение тётушки Маргри.
“Только на время каникул, – обещал отец. – Осенью ты вернёшся в академию”.
До вожделенного отъезда оставались две недели.
– У меня не может быть гостей, – отрезала я. – Доложите госпоже Нейшвиль.
Экономка напоминала статую у входа в главный корпус академии. Старуха с блёклой кожей и почти белыми волосами. Серая униформа из мятого льна вблизи была похожа на камень. Не говоря уже о вечно простуженном голосе и скверном характере. “Вы слишком много сахара кладёте в чай. Юной леди до свадьбы нельзя поправляться”.
Ах, вот в чём дело! Тётушка решила, если не сосватать меня, то скомпрометировать! Подговорила кого-то из своих знакомых, он приехал в гости, пока её нет. Невинный разговор на деле, а по слухам полноценное свидание. И вот я уже вынуждена согласиться на свадьбу с каким-нибудь толстым и лысым чиновником из министерства. Ну уж нет!
– Госпожа ещё не вернулась из поездки, – ожидаемо возразила экономка. – А гости приехали к вам. Лорд Роджер Этан-Бейли, декан факультета исследования морских глубин, и господин из тайной канцелярии Его Величества.
Час от часу не легче! Почему старая карга, нарушив все нормы этикета, не представила гостей сразу? Ох, да кого я обманываю? Лорд Этайн-Бейли её попросил. Догадывался, что я захочу сбежать, едва услышав его имя. Невыносимый тип! Как его назначили деканом с таким-то моральным обликом? Присылать цветы собственной студентке! Зазывать в закрытую секцию библиотеки с обещанием показать нечто интересное. Такое, что я не смогу устоять. Нет, Роджер. Я успешно отшила всех предыдущих женихов и с вами справлюсь.
– Хорошо, я приму их, – сказала я экономке. – Потрудитесь накрыть чай в изумрудной гостиной.
– Я уже накрыла в янтарной, – она вздёрнула нос и высокомерно поджала губы. – В семье Нейшвиль принято гордится предками, а их портреты висят только там.
– Надеюсь, вы протёрли с них пыль, – не удержалась я от подколки. – И украсили стол цветами из семейного сада. Уже приказали садовнику подать к столу свежей вишни? Самой лучшей вишни во всей Весталии.
Разминки перед пикировкой с лордом-деканом не получилось. Экономка меня игнорировала! Смотрела строго и продолжала поджимать губы. Хорошо.
– Я принесла вам украшения, – сказала она так, словно жалела, что несносную леди-племянницу нельзя выпороть. Хотя почему “словно?” – Без них ваше платье выглядит простым и бледным.
За творение портных с Длинной улицы стало обидно. Приличная клетчатая шерсть на юбке в цветах академии, синем и светло-коричневом, а сверху накидка из голубого муслина. То, что нужно для непредсказуемого климата северной Весталии. Если утром светит солнце, то нужно десять раз подумать, стоит ли выходить во двор в летнем платье.