Читать Спасение
Мы возвращались в Индиан-Рокс-Бич, когда увидели большую однопарусную яхту, у которой явно были проблемы. Невысокий, коренастый, лысеющий мужчина махал нам рукой, и мы подплыли поближе.
Проблемы? Шон крикнул парню, когда мы были достаточно близко, чтобы его услышали.
У меня нет электричества! Не могли бы вы вызвать для меня буксир? – крикнул в ответ парень.
– Мы можем помощь вам с буксиром! – ответил Шон. Мы были не против помочь человеку. Эти чертовы буксирные катера возьмут с него кругленькую сумму за буксировку пятидесятифутовой лодки. Мы подъехали к берегу и увидели, что его лодка называется преступление не окупается.
Парень пригласил нас на борт, поэтому мы привязались к нему и перелезли через перила. – Крис Мэтьюз, – представился я, пожимая коренастому маленькому чуваку руку.
Барни Шаловиц. Он ответил. (Он был точной копией Джорджа в сериале Сайнфелд) Мы рыбачили, и вдруг ничего! Без света, без двигателя, без холодильника. Мы стоим здесь около трех часов.
Какая красивая лодка! – похвалил я, оглядывая красивый тиковый настил и колесо. Старинные латунные иллюминаторы и поручни сияли, и все выглядело корабельным и бристольским. – Она у тебя давно?
На самом деле я купил ее на полицейском аукционе около двух недель назад. – ответил Барни. – Хозяйка бывшая торговка наркотиками. Я плавал на небольших судах с детства, но я знаю чертовски все о двигателях. Я бы отплыл на ней обратно, но ветер изменился, и мы на подветренном берегу. Я никогда не плавал на такой большой лодке и боюсь, что сяду на мель, если попытаюсь выйти в море.
Это был хороший выбор, Барни, – сказал я ему. – Тебе понадобится много места в море, чтобы держать эту красоту подальше от пляжа. Маленький парень выглядел довольным тем, что его суждение подтвердилось. Я умею обращаться с гаечным ключом. Не возражаете, если я посмотрю ниже? Я попросил. Шон и Фредди подцепят вас, и мы сможем отбуксировать вас обратно. Эти буксиры – всего лишь легальный грабеж, и мы все ненавидим, когда кто-то здесь застревает. Поверьте мне, мы все были в одинаковых обстоятельствах.
Хорошо. – сказал Барни. Мои жена и дочь там внизу, поэтому позвольте мне сначала убедиться, что они одеты. Он открыл люк в каюту и закричал: Сандра! Бека! У нас гости здесь, чтобы помочь нам! Не могли бы вы подняться на палубу, пожалуйста?
Из нижней палубы вышла изысканная голубоглазая блондинка в черном бикини, а за ней симпатичная девочка-подросток лет 18 в зеленом. Я был поражен, потому что знал блондинку. Когда я знал ее раньше, ее звали Сэнди Эндрюс, но теперь я догадался, что это Сэнди Шаловиц. Сэнди было тридцать два года, столько же, сколько и мне, но Барни должно было быть пятьдесят. Меня не очень удивило, что Сэнди была намного моложе своего мужа, она была охотницей за деньгами, когда я знал ее десять лет назад. Я никогда не залезал к ней в трусы, потому что у меня тогда не было денег, но она всегда была достаточно дружелюбна.
В то время я работал спасателем в Панама-Сити-Бич, а Сэнди была стриптизершей в клубе под названием Большой папочка. Мой сосед по комнате Кертис встречался с соседкой Сэнди по комнате, Эви, которая работала официанткой в том же клубе. Мы с Куртом забавлялись, наблюдая за Сэнди, когда мы вчетвером ходили по клубам, поскольку она всегда пыталась найти врача или адвоката, с которым можно было бы подружиться. Кто-то всегда лгал ей, чтобы залезть к ней в трусы, но когда она узнавала, что они разорились, она снова пускалась на охоту. У Сэнди была маленькая дочь, и тогда она надеялась использовать свое потрясающее тело и лицо, чтобы обеспечить себе и своему ребенку пожизненную безопасность. Похоже, ей это удалось.