⇚ На страницу книги

Читать Высокий сезон

Шрифт
Интервал

Опера-Буфф.

«…Я же в сторонку тихо направлюсь,

И позабавлюсь с той и другой,

Да с той, с другой, да с той, с другой.

Больше десятка их, для порядка,

Завтра запишешь в список ты мой…» из арии Дон Жуанаиз оперы «Дон Жуан»

Действующие лица:

Представители закона:

Старший следователь прокуратуры города Севильи

Младший альгвасил

Сеньорита стенографистка

Подозреваемый:

Дон Жуан де Тенорио

Пострадавшая:

Донна Анна

Свидетели:

Дон Оттавио жених донны Анны

Лепорелло – слуга подозреваемого

Донна Эльвира де Тенорио – утверждает, что она жена подозреваемого

Селяне и селянки

Место действия Севилия конец 17 столетия. Вечер. Отделение полиции в ближайшем пригороде Севилии.

Действие первое.

Дверь хлопнула и впустила в помещение полицейского управления старшего следователя севильской прокуратуры. В этот душный летний вечер разбираться с делами совсем не хотелось. Весь небольшой предбанник перед кабинетом был забит пестрой разношерстной толпой, а в обезьяннике, за художественными решетками отдыхал арестованный.

Сквозь зубы брошенное приветствие, щелчок пальцами и вслед за следователем пристроилась сеньорита стенографистка, а у двери кабинета застыл младший чин.

– Альгвасил, приглашайте сначала потерпевшую, потом свидетелей по одному. – возмущение толпы было пресечено следователем в зародыше только одним грозным взглядом.

Листы протоколов белели на столе из темного дерева. Аристократичный палец прошелся по столешнице, изъеденной жучком, и остановился у пачки бумаг. Холеный ноготь провел черту под именем главного подозреваемого. Глаза живо пробежались по первым строкам верхнего протокола.

Стенографисточка – тонкая, почти прозрачная, опустилась в углу и приготовилась записывать.

– Альгвасил! Давай первого! – дверь скрипнула, впуская молодую девушку, закутанную с головы до ног в черный траур. Она изящно опустилась на стул у стола следователя и приподняла густую вуаль.

– Доброго вам дня, – звук его мелодичного голоса заставил чиновника оторваться от чтения протокола и внимательно поглядеть на даму.

– С кем имею честь?

– Донна Анна, – просто ответила дамочка.

– Кем вам приходился пострадавший, то есть убитый?

– Убитый… – девушка осеклась, промокнула глаза платочком и продолжила – мой батюшка, Дон… Дон Командор.

Потребовалось время, чтобы потерпевшая глотнула воды и успокоилась, – Что можете рассказать по делу?

– Я сидела дома, – голос девушки то и дело прерывался от сдерживаемых рыданий, – вдруг передо мной возник мужчина в плаще и полумаске!

– Дальше, – сухие интонации следователя не давали потерпевшей скатиться в истерику. – Этот мужчина угрожал? Или же он совершал иные насильственные действия против вас?

– Нет! Что вы! Он же идальго! Он пал предо мною на колени и признавался в любви…

– И?!

– Все. – слезы высохли в момент, – Вы не понимаете? Мужчина! У меня! Это же конец моей репутации!

– Дальше!

– Я закричала, он умолял меня не шуметь и не звать на помощь. Попытался скрыться. Я ухватила его за край плаща.

– Я правильно понимаю, что подозреваемый вам не нанес вам никакого урона, кроме того, что неожиданно решил объясниться в неземной любви, и попытался покинуть место преступления сразу, как только вы подняли крик?

Благородная донна кивнула. – Этого мало?

– На шум вышел батюшка, а я убежала к себе.