⇚ На страницу книги

Читать Да здравствует Император

Шрифт
Интервал

В дикие зеленые дали

Глава 1. Часть 1

Империум человечества – великое место, но особенно величественны стены дворца Императора, простирающиеся от запада бывшей Европы, до юга, на месте которого раньше находилась великая Азия. Являясь при этом стенами, разделяющими мир скверны и разложения, с миром жизни и нового расцвета. Представляя собой оплот последнего человеческого бастиона на выгоревшей дотла земле. В самой высокой точке империума, на вершине давно рухнувшего Эвереста, находится личный совещательный кабинет Императора, в котором собрались самые верные и доверенные ему слуги: воины и стратеги – в лице наследников самого Императора. Они явились по зову отца, и ожидают его появление, коротая при этом своё время.

У окна, с видом на роскошный имперский сад, занимающий более десятка миль, которым любуется Император при имении свободного времени, стоит его младший сын по имени Дориан. Дориан – один из самых опаснейших людей во Млечном пути и множестве других систем, где были посеяны семена раздора, безумия и погибели, ставшими последними, что проросло на этих ныне вымерших мирах. Он является хилым служителем смерти, и несмотря на свой внешне юный возраст и привлекательный лик, в нём сложно рассмотреть хоть что-то человеческое. Из-за стимуляторов с наркотиками, которые он колет в себя ежечасно, для ускорения всех процессов и рефлексов в своем теле, его дыхание стало сопровождаться легкой зеленой пеленой c запахом формальдегида. Также его появление означалось наличием звука постукивания челюсти и костяшек на пальцах рук, с трением оболочки протезов в давно огрубевшем теле. Его кожа приобрела достаточно бледный омертвевший оттенок и покрылось различными по форме высыпаниями из-за стимов, но, несмотря на все выше перечисленное, мало что могло сказать, что он является глашатым рока Императора человечества и тем более указывало, что он был рожден человеком. Но все же самым большим отличием от окружающих людей, являются ножные протезы, которые полностью замещают ему голени, потерянные при выполнении одного из секретных заданий, выданным ему отцом много лет назад.

Чем красивее человек, тем большеу него грехов. Я же использую их,чтобы причинить максимальнуюболь тому, кого они искусили.И получить при этом наслаждение,в процессе их искупления

Господин Дориан


На противоположной стороне от окна, возлёг на роскошную софу, сделанную из обломков броней поверженных врагов во имя его, средний сын по имени Майлз. Он разглядывает голографическую карту империума, на которой изображены различные сектора дивного мира, с десятками статистик, заканчивая от расовой принадлежности, до религиозный взглядов. Майлз рассматривает данные за последние несколько недель, и делает выводы, по введению мер к отношению выполнения законов империума. Блэйз – его кличка, которая привязалась к нему из-за маниакальной любви к огню и его способности нести очищение всему сущему, не исключая самого себя. Девяносто шесть процентов его тела получило ожоги в результате несчастного случая, произошедшего в лаборатории синтеза, при выведении нового особо воспламеняемого топлива для экспериментального транспорта. Он горел несколько часов. Чтобы спасти сына, по приказу Императора было проведено более семисот операций на обгоревших останках того, что уцелело от наследника. Но даже сожжение не смогло развеять убеждения Майлза, а наоборот укрепило их настолько, что он не способен видеть этот мир без огня, хотя бы в его наручном огнеметном протезе, наполненном тем самым топливом, которое забрало его тело и окончательно сведшее его с ума. Чтобы поддерживать свою жизнь, Майлз вынужден находиться в экзо-костюме, который полностью защищает его от внешнего мира так, как его тело больше не способно на это.