Земли высшего правительства
Империя Эльтиор
Пару лет назад началась война, которую впоследствии окрестят Великой. Мир окунулся в борьбу правых и неправых. Старый город, что располагался на границе империи, давно овеял сумрачный туман. И от былых мирных улиц не осталось и следа. Каждый угол сторожил враг. В свисте ветра слышался грохот взрывавшихся гранат. Из-за каждой стены выглядывали стволы совершенного оружия. И перед жалостливыми лицами свинец был непреклонен. На фоне грома стрелявших ружей искажались лики людей. И живых, и мёртвых. Их разум погряз в жестокости. Плоть изнутри и снаружи раздирали безумие и хаос. Изуродованные тела падали в грязные лужи под колёса военных машин, что переламывали кости. В одном из грузовых автомобилей на переднем сиденье, наклонив корпус вниз, я пряталась от свистевших пуль. И дворники не могли стереть кровь, брызгавшую на стёкла.
За руль машины цепко взялась уважаемая в правительстве женщина-воин. Агрона Майер. Её лик был холоден и бесстрастен. Взгляд не показывал ни страха, ни сожаления. Кожа ещё не знала морщин. Из-под фуражки свисали непослушные пряди собранных чёрных волос. На грубые широкие плечи была накинута старая шинель болотного оттенка. Грудь усыпана наградными знаками.
Я покорно сидела рядом с ней, глядя на улицы умирающего города. На шее всё ещё ощущались следы когтей офицера, когда она, вцепившись в воротник, бросила меня в машину.
Госпожа Майер гордо смотрела только вперёд, когда я, сорвавшись с места, схватилась за её предплечье.
– Зачем я здесь, офицер? – Машина резко свернула влево. Меня откинуло к окну, о которое я ударилась головой. Но эта боль была не страшнее осознания скорой смерти. Голос разума неустанно возражал. – Слабость обычной горожанки не сыграет роли в пылу битвы, офицер!
Госпожа Майер не повернула головы. Под свист раскалённого свинца её голос казался равнодушнее, чем у стального робота.
– Вы призваны на службу Высшим правительством, мисс Вильерс.
Смотря в дрожащие колени, я раздражённо кидала ей колкие фразы. Но лицо офицера было упрямо лишено лютой ярости.
– Империя настолько велика, что не брезгует разбрасываться жителями как пушечным мясом?
Тон женщины-воина был закалён как сталь.
– Не дерзите слуге Высшего правительства, мисс Вильерс. Иначе Вас казнят за предательство.
Опьяненная здешним безумием, я усмехнулась.
– Неужели Высшему правительству недостаёт воинов?
Её взор непоколебимо держался прямо. Позади вспыхнул огонь. Руль закрутился. Госпожа Майер повернула на центральную площадь, у разбитых плит которой немощно рушилась величественная колоннада. К сооружению поступали враги. Но тут же их силуэты пали у подножия храма как мусор. Издалека звучала иноязычная брань. Их спины, прикрытые чёрными плащами, пробил свинцовый дождь наших союзников, и от искорёженных тел остались лишь потрёпанные пыльные одежды, тут же накрытые реками крови.