Просите, и дано будет вам…
Евангелие от Матфея (Мф 7:7 – 11)
За год до 3,5 млрд лет назад…
Рабочий день давно начался. Всё здание, наполненное людьми, кипело и бурлило, в основном, конечно, из-за последних новостей, однако, кое-кто всё же действительно работал.
Элсо был не из их числа. Он сидел в кресле, закинув ноги на стол, и прижимал ко лбу чёрную цилиндрическую чашку, наполненную горячим кофе. В лаборатории стояла блаженная тишина. Из-за закрытой двери доносились приглушённые урчащие звуки разговоров, но они больше походили на шуршание берёзовых листьев, залитых весенним солнцем, или раскаты далёкого грома, который собирается возле границы горизонта. Элсо не обращал на них внимания. Он, конечно, знал из-за чего эти разговоры, читал в ленте, пока ехал на работу, но голова болела так, что всю дорогу он мечтал лишь об одном – поскорее завалиться в кресло и прижаться к горячей чашке с кофе. Мечты сбываются – сейчас он наслаждался горячей гладкой керамикой, согревающей его лоб.
Вчерашний вечер закончился не так, как он планировал. Это должен был быть обычный день рождения. С чего он так наклюкался? И ещё глаза Дэли. Она всегда так смотрела, когда жалела его. И когда были женаты, и теперь. Только испортил Ларгу праздник. Да ещё и Рамато Сэндо подвёл. Как в таком состоянии работать? Ведь знал же, что сегодня важный эксперимент, который, возможно, даст прорыв. От чувства вины голова разболелась ещё сильнее. Обнадёживало только, что Сэндо ещё не явился, а, значит, к его приходу можно было попробовать восстановиться.
Дверь в лабораторию отворилась и вошёл тощий мужчина средних лет, в очках без оправы и с лысиной на голове, обрамлённой чёрными волосами от уха до уха. Элсо отлепился от кружки и воззрился на вошедшего усталыми глазами. На лице мужчины появилась понимающая сострадательная ухмылка.
– Хороший вечер? Бурная ночь? – спросил он.
Элсо опустил ноги на пол, поставил кружку на стол и протёр лицо руками.
– Тяжёлое утро, – ответил он и встал, жмурясь от рези в глазах.
– Жаль. Я надеялся услышать хоть какие-то хорошие новости, – сказал мужчина, пожав плечами.
Элсо одарил его с ног до головы кислым взглядом.
– Ты про ядерную боеготовность? Они об этом уже полгода рассказывают, – отмахнулся он и подошёл к чайнику. – Хотели бы, уже бы всё произошло.
– Думаешь? – спросил мужчина.
Элсо поморщился.
– Да забей, Саййа. Ты чего пришёл? – спросил он и повернулся.
Лицо Саййи озарилось вспышкой воспоминания.
– Ах, да! Где начальник твой?
– Сам не знаю. Всё утро его жду, – сказал Элсо и посмотрел на время. – Вообще, странно. Сегодня мы собирались тесты проводить. А тебе он зачем?
– Консультация нужна по поводу напряжения, – сказал Саййа и внимательно присмотрелся к Элсо. – А, может, ты?
Элсо вымученно улыбнулся и Саййа кивнул.
– Ну, да… Ладно, лечись, – сказал он и, развернувшись, направился к двери.
Остановившись в проходе между коридором и лабораторией, он повернулся.
– А знаешь, думаю, всё же ничего не будет. Они этого не сделают, – сказал он.
– Надеюсь, ты прав, – усмехнулся Элсо и снова уселся в кресло.
Саййа закрыл за собой дверь и в лаборатории снова стало тихо. Элсо поймал-таки, положение, в котором резь в глазах и боль в голове отступили и стали какими-то далёкими и чужими. Он застыл, боясь сделать хоть малейшее движение, и облегчённо выдохнул.