Хисс
За десять лет до встречи с Евгенией
Рэйверхэл, родной мир Хисса
Тронный зал Императорского дворца, аудиенция у Императора Рэонеля
– Отец, даже не настаивай на этом браке. Чтобы высокородный эльф женился на какой-то простолюдинке? Не бывать этому! – Лорд Хисскарри презрительно и высокомерно скривился. – Я твой единственный наследник! Неужели ты допустишь, чтобы кровь нашей династии смешалась с грязной кровью проклятой ведьмы? – Под конец уже едва ли не шипел молодой наследник престола.
– Хисскарри, все уже решено. Вашему браку быть. Это политически выгодно для нашей страны. – Спокойно выдал Император. – Советую тебе познакомиться с будущей женой поближе. Уверен, она такая же восхитительная, как и моя Карриэль.
– Эта ведьма околдовала тебя, запудрила мозги… Раскрой ты уже свои глаза. Думай головой, и а не членом! Отец!
– Ты как разговариваешь с отцом? Ты, фейский потомок! Сделаешь как я сказал, и точка! – за окном дворца собирались тучи.
– Как и ты, или та проклятая ведьма, что залезла к тебе в штаны, и держит за яйца железной хваткой? – Вспылил я, не понимая, как можно быть настолько слепым, и не видеть дальше собственного носа. – Чем она тебя опоила, отец? Какими чарами околдовала? Очнись, ей нужен твой титул, власть и деньги! Старый безумец! Она сведет тебя в могилу, так же, как сделала это с моей светлейшей матушкой!
– Заткнись! – Щеку обожгло, и я замер, ошеломленно глядя на отца. Ведь он никогда не поднимал не меня руку. За всю жизнь, даже пальцем не тронул. – Сын? – Старый Император смотрел то на свою руку, то на единственного сына. Затем, сжал кулаки. – Это все ты виноват! Довел меня, своими нелепыми подозрениями! Ступай в свои апартаменты, и показывайся мне на глаза, пока не будешь готов дать ПРАВИЛЬНЫЙ ответ.
Я поклонился отцу, сложил руки на груди, спрятав их в просторных рукавах.
– Как скажешь, отец… – Развернулся, направился на выход, с высоко поднятой головой, не обращая внимание на придворных и слуг. У самых дверей столкнулся с новой женой отца, и ее дочерью.
Они окинули меня насмешливым взглядом. Давая понять, что…
– А вот и моя дражайшая супруга, и ее восхитительная дочь. – Раздался за спиной властный голос родителя. – Зачем откладывать то, что так и так случится, сын. У Аринель есть для тебя подарок. Дочка, пора моему непутевому сыну остепенится. Ну же, смелее. Преподнеси ему свой дар.
В этот момент, Аринель подошла ко мне, протягивая руки раскрытыми ладонями вверх. И я увидел лежащие на них брачные браслеты.
Вот крахховы печенки, это увидели все придворные! Все они услышали голос отца. Его приказ. Его волю.
Отец и придворные ожидали моего решения. Уверенные, что мне некуда деваться. О, как же они ошибались.
В огромной зале воцарилась тишина. Напряжение витало в воздухе. Все ожидали моего ответа.
Отец, мачеха, и эта дрянь, возомнившая себя моей невестой, были уверены, что я покорюсь воле родителя. И стану послушной марионеткой в их руках.
Крах вам в одно место! Не бывать этому! Не позволю им! Не дам убить отца. Пусть сейчас он меня возненавидит, но потом, уверен, поблагодарит.
Я видел чары, наложенные на браслеты. Осознавал, стоит этим рабским кандалам застегнуться на моих запястьях, и все. Наступит конец всему! Я потеряю себя, навеки срав бесправным и безвольным рабом ведьм, уже захвативших мой дом, подчинивших себе моего отца.