⇚ На страницу книги

Читать Розвэлл

Шрифт
Интервал

ОТ АВТОРА


Привет!

Прошло пять лет после выхода этой книги. И вот, спустя это время Вы вновь требуете переиздания. После долгих раздумий, пришел к выводу, раз просите – значит нужно! И по традиции, когда переиздание кому-то посвящается, я посвящаю его Елене Марковской – одному из преданных поклонников нашего творчества и ее дочке – Вике!


ЭТО ЧЕРНОВИК АВТОРА


Ваши вопросы и пожелания:

[email protected]

https://vk.com/dimasgs

ГЛАВА 1

ИЮЛЬ, 1947 ГОД. РОЗВЕЛЛ, ШТАТ НЬЮ – МЕКСИКО

Стив Фластер – фермер, невысокого роста, одетый в одно и то же тряпье: шляпа с широкими полями, из-под которой вились седые волосы. Черные, плотные штаны и льняная рубаха. Как и всегда, брел по полю пересчитывая овец.

Бороздка бороды, рассекавшая подбородок, напоминала о его молодости и придавала стареющим чертам лица мужественности. За спиной висело ружье. В руках – небольшой посох.

В потухших, от усталости, глазах виднелась капелька надежды на отдых. Но и она пропала, когда Стив не досчитался двух овец из отары.

– Ну и куда вас черт попутал? – выругался он, осматривая каждый холм.

Скинув на землю ружье и посох, присел на небольшой выступ в земле, забивая в курительную трубку табак. Запрокинув голову и, закрыв глаза, глубоко вдохнул и задержал на несколько секунд дыхание.

– А это что такое?! – удивился фермер, подняв с земли небольшой предмет – обломок белого цвета, с очень гладкой поверхностью, толщиной с фольгу. Стив попробовал его сжать, а когда раскрыл кулак, то сжатый кусок тут же принял исходное положение, как будто ничего и не произошло. Осмотревшись, и поняв, что они разбросаны по всему полю, побежал к машине.

До отказа забил кузов более интересными экземплярами и, забыв про овец, направился к ферме.


На пороге дома встречала жена – Дороти Фластер. Женщина небольшого роста, средних лет, в платье до пола, укутанная в шаль, улыбнулась, когда из машины вылез Стив. Стив не заметил ее. Озабоченный находкой, стал выкидывать из кузова обломки, что-то бормоча под нос.

– Стив! – напуганная его поведением, окликнула жена. – Что это?

Фермер остановился.

– Смотри, что нашел! – он показал найденый кусочек. – Странная штука! Я должен сообщить о находке шерифу!

– Может не стоит? – начала отговаривать жена. – Это же обломки метеозонда!

– Не скажи, Дороти! За всю жизнь столько насмотрелся на обломки метеозондов, что могу сразу определить – зонд или нет!

– И все же, думаю, не стоит!

– Да почему же?! Ты только посмотри, где ты такое видела? – он сжал обломок в руках.

Послышался какой-то шум. Их ослепил яркий свет. Обломок накалился.

Получив небольшой ожог, Стив бросил его на землю. Дороти, в панике, побежала в дом.

Звук усиливался. Фластер почувствовал, как тело приподнялось от земли и… звук выстрела все оборвал. Стив упал на землю.

– Как ты?!

Фермер взглянул на жену. В ее руках было ружье.

– Что сейчас произошло?

– Не знаю! – ответила Дороти и посмотрела на небо. – Давай-ка в дом!

– Что ты видела?

– Это был пучок света. Очень яркого света. И этот шум… Я не знаю, пойдем! – со слезами ответила она.

Фермер раскрыл кулак. Встал, осмотрел обломки, взглянул на горизонт и, обхватив жену за талию, направился к дому.


Дороти усадила Стива на кресло у окна. Накрыла пледом.

– Будешь чай?