⇚ На страницу книги

Читать Библиотешник Дорофей

Шрифт
Интервал

   Глава 1. БАРБАРИСКА

   Итак, всё началось с долгоиграющей конфеты, что закатилась под передние колёса паровозика из Ромашково, на котором в библиотеке стояли самые красивые, самые яркие, самые большие книги для малышей.

   Или всё началось ещё раньше – когда потерялся формуляр книги со сказкой, что написала настоящая японская принцесса? Да, да, бывают принцессы, которые сочиняют сказки для детей. Эта книга была не просто огромной, не просто яркой. Её обложка, украшенная серебристыми сверкающими инкрустациями, не оставляла сомнений – это была сказочная книга.

   Мой маленький друг, если слово «формуляр» тебе не знакомо, я объясню – это не сложно. У книжек, как и у людей, бывают паспорта. Только выглядят они проще – без обложки, печатей и фотографии. Паспорт книжки – маленький листочек, который библиотекари вкладывают в бумажный карман, приклеенный на обложку. В формуляре указан автор книги, её название и номер, который ей дали, когда она появилась в библиотеке.

   Никаких сомнений! Всё началось, когда потерялся формуляр принцессиной книги.

   Или ещё раньше? Когда библиотека подверглась детскосадовскому нашествию? Это был не обычный детский сад. Это был детский сад «Весёлые опята», который находился в двух шагах от библиотеки, и потому его питомцы организованно наведывались в библиотеку не один раз в неделю, как детки из других садов, а три: по понедельникам, средам и пятницам. И считали библиотеку «родным домом».

   Как всегда перед их приходом, библиотекари в читальном зале раскладывали ровными стопками журналы. Потом, как всегда, учили галдящих «опят», как нужно вести себя в библиотеке и как правильно обращаться с книгами. Как всегда, объясняли, что самые новые журналы лежат сверху, чтобы их удобнее было достать. И как всегда, малыши, подойдя к полкам, тянули к себе самые нижние журналы из стопки, а пролистав их на скорую руку, безуспешно пытались запихнуть обратно. Как всегда, девочки хлопали по разряженным журнальным Барби ладошкой и выкрикивали: «Это я!», а мальчишки сразу опустошили полки с книгами о машинах. Книги же о динозаврах пользовались всеобщей любовью. Может быть, ты объяснишь мне, мой читатель, почему детям так нравятся динозавры?

   Среди всеобщего шума и гвалта выделялись двое, которые сохраняли спокойствие: Камилла, новенькая девочка, и Липок. Липок носил очки с заклеенным стёклышком для лечения косоглазия.

   Камилла сдвинула два стула вместе, прилегла на них и сосала леденец. Он угадывался за пухлой щёчкой. Карманчик её комбинезона раздулся увесистым шариком. Наверное, там тоже были леденцы, хотя в библиотеку ничего съестного носить не дозволялось. Ни книги, ни журналы её не интересовали. Воспитатели «Весёлых опят» сетовали на то, что она очень запущенный ребёнок. Почти не разговаривает и никого не слушается. Одинокая мама Камиллы старалась изо всех сил на двух работах, и времени у неё на дочку почти не оставалось.

   А Липок уткнулся в книгу, и всё окружающее для него перестало существовать. Этот худенький (в чём душа держится!) мальчик уже умел читать. Тогда как остальные «опята» просто находили в тексте знакомые буквы, рассматривали картинки или через каждые пять минут спрашивали библиотекаря: «А это что? А это кто? А как это называется? А тут что написано?».