⇚ На страницу книги

Читать Бомж в подарок

Шрифт
Интервал

Глава 1

Я всегда любила праздники. Даже если у меня не было настроения, стоило лишь в любой из таких дней выйти на улицу, как все менялось. В воздухе витала атмосфера чего-то светлого, доброго. Казалось, даже люди начинали чаще улыбаться, звоня близкому человеку, поздравляя его и произнося самые теплые слова, которыми наполнялся в тот день весь мир. Когда я замечала подобные еле уловимые изменения вокруг, у меня сразу появлялось хорошее настроение, а апатия бесследно уходила.

Поэтому я с нетерпением ждала восьмое марта. Каждый раз я загадывала желание, чтобы и моя личная жизнь, наконец, наладилась. Я просто просила судьбу подарить мне прекрасного принца, который ждал бы меня у порога с огромным букетом цветов. Но судьба почему-то не спешила меня радовать столь желанным подарком.

Мне нравилось наблюдать из окна своей книжной лавки, как мужчины совершали набеги на магазины, скупали косметику и духи, надеясь порадовать тем самым своих женщин. А потом, держа в руках подарки, они наверняка нервничали, что он не понравится любимым дамам. Мне виделось это очень милым.

В такие дни и у меня поднималась выручка, потому я могла заплатить за аренду своего книжного магазинчика за месяц вперед.

В этом году начало марта ничем не отличалось от морозного февраля. Я надела пуховик, укуталась в теплый шарф и с неохотой вышла из дома. Небо было серым, а под ногами хрустел лед, который еще вчера обещал растаять на мартовском солнышке. Я не любила холода, как и жару, впрочем. Зимой я жутко мерзла и от этого простывала, а летом постоянно ходила с красным носом из-за того, что забывала намазать его солнцезащитным кремом. Поэтому идеальная для меня погода была именно в межсезонье, которое наконец-то начинало приближаться.

По дороге на работу уже по традиции я остановилась у недорогой кофейной точки. На мой вкус здесь готовили самый удачный капучино. Сняв рукавицы, я достала из сумки купюру и встала в очередь за высоким мужчиной. Так получалось, что я часто стояла в очереди именно за ним. Наверное, мы жили в одном районе и любили перед работой выпить один и тот же кофе. Но, как ни странно, я никогда не видела его лица, поэтому могла узнать его только со спины. Но даже с такого ракурса он выглядел довольно стильно. На нем идеально сидело чёрное пальто, вокруг шеи был аккуратно завязан шерстяной шарф цвета «горький шоколад», а на ногах обуты начищенные ботинки.

– У нас в меню появился новый сироп. Не хотите попробовать? – кокетничала с ним девушка-бариста.

– Нет, без добавок. Просто черный кофе, – сделал мужчина свой обычный заказ.

На этот раз я, наверное, слишком тихо подошла к киоску. Потому что незнакомец, явно не заметив меня, смело сделал шаг назад. Я хотела отойти в сторону, но, поскользнувшись, взвизгнула и полетела на землю.

– Извините. Вы в порядке? – обеспокоенно заговорил незнакомец и протянул мне руку. Прежде, чем отвести глаза, я заметила, какими ухоженными были его руки.

Надо же было так опозориться! Не глядя на мужчину, я взяла его за руку и натянула шапку почти на глаза, чтобы он не запомнил моего лица, да и меня в целом как какую-то неуклюжую дуреху в огромном пуховике.

– Все хорошо, я даже не ушиблась, – поднявшись, ответила я и, не поднимая головы, стала отряхаться от снега.