⇚ На страницу книги

Читать Тень рыжей лисицы. Из цикла «Чародейка»

Шрифт
Интервал

Иллюстратор Александра Орлова


© Сандра Блекмур, 2023

© Александра Орлова, иллюстрации, 2023


ISBN 978-5-0059-7273-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Сандра Блекмур
Чародейка
Тень рыжей лисицы

Посвящается моим детям


Благодарю Максима за мудрые советы


Благодарю Ирину Шальнову (Rrenard) за неоценимую помощь

…Ее везли на телеге вместе с теми пленными, которые уже не могли идти. Странно, что еще не убили и не выкинули в придорожную канаву, как и многих других до нее. Смерть казалась избавлением от мучений и будущего рабства. Бородатый человек откинул тряпки, которыми она прикрывалась, поцокал языком. Позвал другого, постарше. Тот помотал головой и что-то сказал на гортанном языке. Тряпки опустились обратно. Ей решили сохранить жизнь, но она сомневалась, что выживет. Она то горела в жару, то ее колотил озноб. Рубашка на ней то была мокрой от пота, то полностью высыхала. Периодически Алия или теряла сознание, или спала. Старуха, сидевшая рядом с ней, смачивала ей рот и губы и давала пить, что-то бормотала, но Алия не понимала. В этот караван согнали пленников, которых разбойники захвалили в разных селениях разных стран по пути. Многие не знали языка друг друга.

Разбойник дал старухе какой-то горький порошок и она подмешивала его в питье Алие. Она поняла, что это лекарство. Она поняла также, что ее внешность и рыжие волосы произвели впечатление на разбойников. Ее надеялись дорого продать, по-этому и лечили, видимо. Могли убить сразу – не убили. Могли убить, когда заболела. Она видела, как чужеземные воины рассматривают ее и восхищенно цокают языком. У них была смуглая кожа, черные как смоль волосы, бороды, брови, темные глаза.

Она была зеленоглазой, с каштаново-рыжими волосами и кожей цвета топленого молока. Ее звали Алия из рода лисиц-оборотней.

Они ехали долго, очень долго. Девушка уже перестала обращать внимание на дорожную тряску, на скрип тележных колес, ржание лошадей. На дневную жару и ночной холод. Наверняка другим, тем, кто шел пешком, приходилось еще тяжелее. Их стегали плетью. А тем, кто падал и не мог идти дальше, перерезали горло. Алия надеялась уснуть и не проснуться, но просыпалась и видела ту же самую картину. Этот бесконечный мучительный путь.

Позади был ее сожженный дом, убитые родители и соплеменники. Она дралась отчаянно и не хотела сдаваться живой, но всадник накинул на нее аркан, захлестнув за шею. Алие связали руки и присоединили к невольничьему каравану. Она шла вместе со всеми, а потом упала в горячке от приступа неизвестной болезни, которая бушевала среди пленников. Конвоиры не болели. Видимо, болезнь передалась от них. Алия видела, как они принимали порошок, но пленным не давали. Но у нее появилась надежда.


Она же оборотень, сейчас бы перекинуться в лису и убежать, но сил на магию не было. Когда Алия поняла, что не умрет и начала выздоравливать, она надеялась, что Дар вернется к ней и ждала своего часа. Тогда она украдет нож, перережет глотки своим охранникам и убежит. Надо спать… Нужны силы…

Кризис миновал, и девушке становилось лучше день за днем. Еще больше ее воодушевляло то, что пустыня сменилась степью. Потом пошло редколесье. Дальше должен быть лес. Лес – ее спасение, ее дом, корм и защита. Еще немного сил… И скоро можно будет бежать. Постепенно силы прибывали, но Алия не показывала этого, чтобы ее вновь не связали и не привязали к остальным пленникам. Тогда шансов на побег не будет.