⇚ На страницу книги

Читать Как правильно? Пишем и говорим без ошибок

Шрифт
Интервал

Редакторы Наталья Кулакова, Нина Леонова

Главный редактор С. Турко

Руководитель проекта Л. Разживайкина

Арт-директор Ю. Буга

Леттеринг на обложке C. Годовалов

Корректоры А. Кондратова, Т. Редькина, М. Смирнова

Компьютерная верстка М. Поташкин


Все права защищены. Данная электронная книга предназначена исключительно для частного использования в личных (некоммерческих) целях. Электронная книга, ее части, фрагменты и элементы, включая текст, изображения и иное, не подлежат копированию и любому другому использованию без разрешения правообладателя. В частности, запрещено такое использование, в результате которого электронная книга, ее часть, фрагмент или элемент станут доступными ограниченному или неопределенному кругу лиц, в том числе посредством сети интернет, независимо от того, будет предоставляться доступ за плату или безвозмездно.

Копирование, воспроизведение и иное использование электронной книги, ее частей, фрагментов и элементов, выходящее за пределы частного использования в личных (некоммерческих) целях, без согласия правообладателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.


© ООО «МЕЛ», текст, 2023

© ООО «Альпина Паблишер», 2023

* * *

Говорить правильно

17 ударений в словах, которые над нами просто издеваются

Рекордсмены по ошибкам – от ква́ртала до гра́ффити

ква́ртал

кварта́л

Откуда-то пошло поверье, что если мы имеем в виду часть года, то нужно говорить ква́ртал, а если часть города – кварта́л. Иногда эти версии меняются местами. Не хочется огорчать: это заблуждение. Во всех значениях слово правильно произносить с ударением на последнем слоге: кварта́л.

фе́тиш

фети́ш

Добавим немного фетиша! Слово пришло к нам из французского языка. Даже если вы говорите только на английском, немецком или эсперанто, то наверняка краем уха слышали, что во французских словах ударение падает на последний произносимый слог. К счастью, здесь оригинальное ударение сохранилось. Почему к счастью? Потому что нам не придётся запоминать очередное внеплановое ударение, которое не соответствует правилам. Главное – помнить, что фетиш – это что-то французское. Здесь же вспомним распространённое ошибочное слово жа́люзи. Слово французское, поэтому ударение падает вновь на и: жалюзи́.

вероисповеда́ние

вероиспове́дание

В Конституции Российской Федерации есть немало полезных статей, которые нам не мешало бы знать. Например, статья 28, гарантирующая свободу вероиспове́дания. Или всё же вероисповеда́ния? Так вот захочешь о своих правах заявить – и споткнёшься. В общем, запоминайте: у нас есть свобода вероиспове́дания. И только так.

феноме́н

фено́мен

Вот тут, как говорится, всё сложно. Есть слова, которые необходимо просто выучить наизусть. И феномен из их числа. В некоторых словарях зафиксированы два варианта ударения: фено́мен – это исключительно научный термин, а если речь о необычайном явлении или о человеке с выдающимися способностями, талантами, то варианты могут быть разные: фено́мен и феноме́н. Но всё же предпочтительнее с ударением на втором слоге – вне зависимости от значения. Будьте фено́менами, говорите это слово правильно.

ката́лог

катало́г

Век каталогов косметики и одежды практически закончился, их вытеснили интернет-магазины, но проблема с произношением слова осталась. Никакой зависимости от значения нет. Единственно правильный вариант в прошлом и сегодня –