⇚ На страницу книги

Читать У Стоп Бога. Зов преданного

Шрифт
Интервал

© Anandashram, Kanhangad, Kerala, India, text, 1928, 1959

© ООО ИД «Ганга». Оформление, 2022

Макет и оформление обложки: Инна Горцевич

* * *

Возлюбленный Папа Свами Рамдас (1884–1963)


У Стоп Бога

Предисловие к первому изданию

Рамдас оказал мне честь, попросив меня написать предисловие к его книге.

Искренний ответ на вопрос, что хочет весь мир дать человеку, звучит так: счастье.

Рамдас обрел это счастье; эту глубокую, неугасимую радость; то совершенное блаженство, которое приходит с Богореализацией.

Я видела, как он погружается в это блаженство. Я знаю, что он не притворялся. Я видела чудо и внимала тайне. Она присутствует в этих записанных им фрагментах; но еще более – в чистом сердце человека, если оно сможет открыться Богу.

Рамдас расцвечивает пустыню нашей жизни, как те крохотные белые цветы, отдельными кустиками растущие среди песков, и мы тоже хотим узнать, что за неведомый источник источает сладость; чтобы пить из этого глубокого, скрытого родника.

Этот источник – преданность Богу, неважно, каким именем вы Его назовете: преданность Ему и Его Славному Имени.

В этом состоит кредо Рамдаса; ни в чем другом.

Индуисты, мусульмане и христиане теряются перед его мягкостью. Он одинаково любим всеми и каждым. Он любит всех равно.

Я все еще слышу напев его голоса, который поет, всегда поет: Ом Шри Рам! джей Рам! Джей джей Рам! И безмолвные холмы горы Абу как будто подхватывают этот напев. Простой, словно ребенок, Рамдас! Таким воистину принадлежит Царство Небесное.

Элизабет Шарп
Шри Кришна Нивас, Лимбди.
31 января 1927

Стихи

Вечная песнь

Мы – рябь на лике
        бесконечного ясного океана.
Мы – блуждающие крошечные отблески
        вечно сияющего Света.
Мы – искры,
        летящие из великолепия простора Огня.
Мы – сладкозвучные ноты,
        звенящие на вечной Лире.
Мы – шёпот,
        эхо гула Пространства.
Мы – мерцающая звезда,
        что идет украсить Небесный Лик.
Мы – агония мира в муках смерти.
Мы – малые дети,
        что хватаются за невежество, как за брови матери.
Мы капли – летящие капли
        моросящего затяжного дождя.
Мы – нежные стебли злаков,
        кормящие миллионы верениц.
Мы прах – пески,
        основа Земли этой – сферы раздора.
Мы – спящие,
        что жаждут проснуться от пустого сна жизни.
Мы – одинокие Времени миги,
Каждый – вечности вздох.
Мы – цветы,
        что вянут и чахнут в саду – где сам Бог.
Мы – капризные перемены ветра —
        тонкий плащ Земли.
Шелковые узы Вселенной [1]
        и это тоже мы.
Мы – выцветающие, истлевающие листы
        могучей Книги – печальных строк.
Мы – золотая нить, что ткет
        ткань Божественной жизни.
Мы – камни, из которых сложены
        древние пирамиды.
Мы – драгоценные камешки,
        зияющие в золотых украшениях.
Мы – малые дела, движущие
        миры в предначертанном ходе.
Мы – простые лучи Любви,
        собравшиеся вокруг Единого.
Мы – мимолетные тени, плывущие
        в бескрайнем воздушном просторе.
Мы – вскрики, что без ума
        от блестящих вещей заботы.
Мы – трепет, поглощенный
        в дрожании сфер.
Мы – ранних слез Природы
        золотая капель.
Мы – тонкое касанье Мысли
        вселенского Ума.
Мы – проблески – вспышки,
        что уловлены от озаренного Видения.

Рам

Рам – нежность лунного света.