⇚ На страницу книги

Читать Покахонтас. Однажды в бурю

Шрифт
Интервал

Красильникова А. Ю., перевод на русский язык, 2023

Издание на русском языке, оформление. ООО "Издательство "Эксмо", 2023

Последние лучи уходящего солнца падали на лицо Покахонтас, пока она лежала в каноэ и о чём-то мечтала. Под боком у девушки мирно сопел енот Мико. Колибри по имени Флит сидел на краю лодки, спрятав голову под крылышко. Оба были близкими друзьями Покахонтас.

Каноэ медленно несло вниз по течению, а дочь вождя размышляла о своей жизни и о том, что ждёт её в будущем.

Внезапно раздался очень знакомый голос:

– Покахонтас! Покахонтас! – кричала с берега лучшая подруга девушки, Накома. Покахонтас приподнялась и, размахивая руками, крикнула в ответ:

– Накома! Я здесь!

– Ах, вот ты где, – ответила та. – Твой отец поручил мне собрать всех в селении. Надвигается сильная буря!

Дочь вождя взглянула на небо и увидела лишь несколько тёмных тучек на горизонте, но, казалось, что они были ещё очень далеко.

– Хорошо, тогда встретимся в селении, – ответила девушка и снова улеглась в каноэ.

Накома пыталась уговорить подругу вернуться немедленно, но она уже давно знала Покахонтас: спорить с ней бесполезно. К тому же нужно было предупредить остальных жителей селения. Последний раз взглянув в сторону лодки, Накома отправилась в лес оповещать всех о непогоде.

Вскоре легкое покачивание каноэ убаюкало Покахонтас, Мико и Флита, и друзья уснули. В это время поднялся сильный ветер, и вода в реке стала неспокойной. Внезапно огромная волна перехлестнула через борт лодки. Тут же проснувшись, девушка воскликнула от неожиданности. На их селение действительно надвигалась буря. Дочь вождя взяла в руки весло и начала грести, а енот Мико принялся ей помогать. Наконец им удалось доплыть до берега.