⇚ На страницу книги

Читать Двое из ларца прячут мертвеца

Шрифт
Интервал

Пролог

Николь

Раздался нервный стук в дверь. Я посмотрела на сестру и пожала плечами.

Голос мамы, открывшей дверь, хоть и звучал твердо и уверенно, но все равно отдавал фальшью:

– Девочки, вам надо зайти к отцу. Он хочет сообщить важную новость.

– Он нам не отец, матушка, – хмыкнула я. – Пора бы перестать его так называть. Хотя бы наедине.

– Николь права, мама. Твой муж не заменит папу. Гарольд наш отчим, причем, премерзкий.

Не выдержала и хохотнула, посмотрев на сестру. Она со мной была полностью согласна и не питала ни капли симпатии к этому гаденышу.

– Как жаба. Большая, зеленая, квакающая и вонючая лягушка, – потянула я с улыбкой. – Каждый раз, вместо его слов, я представляю, как он издает: «Ква-Ква-Ква».

– Девочки! – возмутилась мама. – Какие же вы еще дети, – добавила уже почти шепотом, но быстро собралась и сказала наставительно: – Я понимаю, что Гарольд несколько скуп и властен, но, благодаря ему, мы не пошли по миру.

Закатила глаза. Тоже мне, благодетель нашелся!

– Скажи спасибо папиным вложениям, а не отчиму. Ведь он только и может, что проигрывать деньги в карты. Так что, скоро все наше имущество уйдет в уплату его долгов.

– И в бордель ходит, но ты и сама об этом знаешь, – поддержала меня Рика.

Мама потупила взор и грустно улыбнулась. Она не любила Гарольда, но терпела ради дома, слуг и нас.

– Это не отменяет того факта, что он глава семьи, и мы обязаны его слушаться. А теперь идемте, он не любит ждать. Мы же не хотим его расстраивать?

Конечно, не хотим, ведь он орет, как поросенок, и краснеет, словно девица в смятенье. Хочется в такие моменты или плюнуть ему в лицо, или облить его всего ледяной водой.

Мы с Рикой поднялись, пригладили повседневные платья. Отчим не мог нас отличить друг от друга и велел носить мне розовые рюши, а сестре – голубые. Мама настояла на этом небольшом послаблении, но это не мешало нам иногда меняться местами и доводить жабу до бешенства.

– Как же вы выросли, – сказала мама. – Такие одинаковые и разные одновременно.

– Лучше и не скажешь, мамочка, – Рика добродушно улыбнулась, а я лишь скривилась.

Мы с Рикардой были похожи друг на друга как две капли воды. Но это пока не открывали рот. Тут уже характеры брали свое, и мы доводили домочадцев до белого каления. Папа всегда называл нас гномиками из-за невысокого роста, или феечками из-за хрупкого телосложения, милого лица и любви к проказам. Внешность нам все же досталась не от красавицы матушки, а от бабушки. Мама поражалась сходству и сетовала на то, что из всех родственников именно мы стали копией старой ведьмы. Волосы у нас с Рикой прямые и густые, насыщенного пряного оттенка. Словно в шоколад добавили корицы и посыпали золотом. Глаза миндалевидные, голубые с вкраплениями серебристых искорок. А губы… Вот тут мы с Рикой благодарны были папочке. Пухлые губы яркого розового цвета. Их даже не надо было кусать для пущей припухлости и красить для более насыщенного оттенка.

Мы шли к отчиму, и я негодовала:

– Интересно, что еще придумал этот Гарольд?

– Ничего хорошего. Да, мама? – спросила Рика. – Он, когда узнал, что мы одаренные, так сразу стал планы строить. А прошло уже два года!

– Я отговаривала его, как могла. – Родительница сама боялась этого разговора, но ничего поделать не могла.