⇚ На страницу книги

Читать Маленькие истории. Которые произошли давным-давно в большом городе

Шрифт
Интервал

Редактор Ирина Степанцова

Дизайнер обложки Ирина Михеева


© Ирина Михеева, 2023

© Ирина Михеева, дизайн обложки, 2023


ISBN 978-5-0059-5435-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Маленькие истории, которые произошли давным-давно в большом городе

От автора

С чего всё началось

Любой может изменить своё будущее,

если захочет.

Джон Р. Р. Толкиен

Много лет назад, когда мне было столько же лет, сколько героям моей новой книги, я проводила каникулы у бабушки. В тот год лето было очень жарким, но я осталась в городе, не было путевки в пионерский лагерь. Заняться мне было нечем, я целыми днями слонялась по квартире, много читала и просто бездельничала. И в один из таких дней, когда я сидела на балконе, я вдруг увидела подозрительно копошащихся мальчишек. Во всяком случае, глядя на них сверху мне показалось, что они задумали что-то нехорошее. Они увлеченно возились под кустом, ничего не замечая вокруг, что-то закапывали. Всё их поведение «кричало», что они делают что-то страшное и нехорошее. Не теряя ни секунды, пулей вылетев из подъезда, я помчалась на то место, где только что копошились супостаты. Быстро раскопав холмик взрыхленной земли, я увидела крошечное тельце совсем ещё лысого, слепого и грязного котенка. И он был ещё жив. Боже! Живой! Не раздумывая, помчалась домой, прижимая к груди это маленькое, только что родившееся чудо. Мысль о спасении захватила меня полностью: «Я должна во что бы то ни стало его выходить. Я не дам тебе умереть!» – причитала я.

Вечером, когда бабушка пришла с работы и увидела мои потуги и старания, она только покачала головой: «Не жилец! Даже и не старайся!» «Как?! – возмутилась я. – Да ты что! Я не отступлюсь! И будь, что будет!»

И конечно же, без бабушки я бы не справилась. Мы с ней попеременно, поочередно, и ночью, и днем, строго по часам кормили новорожденного котенка теплым молоком из пипетки. Я сидела около него, боясь отвернуться хоть на мгновение, в страхе, что с ним что-то может случиться. Укрывала и заворачивала в мягкий теплый шерстяной платок, заменяя ему мать-кошку. Не отходила ни на секунду, только поесть и бегом обратно. И мои усилия увенчались успехом! Он выжил и превратился в роскошного, красивейшего кота, дымчато-серого с длиннющей мягкой шелковистой шерстью, с бездонными голубыми глазами, ласковым покладистым благородным характером, не кусачим и не вредным, и благодарным нам за спасение. Больше такого кота в моей жизни никогда не было.

И к чему я всё это рассказываю, спросите вы? Просто однажды, сидя перед экраном телевизора, я вспомнила этот случай из моего детства, и мне вдруг пришла мысль написать рассказы о ребятах, о дружбе, о спасении котенка, об отношениях между взрослыми и детьми, но только события, о которых пойдет речь, происходили не сегодня, не сейчас, не в наше время, а почти сто лет назад. И вот так родилась моя новая книга «Маленькие истории, которые произошли давным-давно в большом городе». Все герои, их приключения и судьбы вымышленные. Но ведь это могло случиться и «взаправду». Не правда ли?

История про Ваню

1915 год. Зима. Было очень холодно. Дул пронизывающий ветер. Приближалось Рождество и Новогодние празднества. Город жил в тревожном ожидании. Но несмотря на события, происходящие где-то там далеко, на фронтах, за пределами большого города, праздничное настроение всё равно ощущалось. Торговцы на рынках громко зазывали покупателей, хозяева магазинов украшали витрины и прилавки елочными игрушками, разноцветной мишурой и гирляндами, вывешивали рекламу новых товаров, которые с большим трудом доставляли от производителей. Бакалейщики, булочники, мясники и прочие продавцы вовсю старались, с утра до ночи работали у плиты, чтобы хоть как-то заработать на жизнь, не разориться, да и побаловать своих постоянных покупателей.