⇚ На страницу книги

Читать Нина и Арка Света

Шрифт
Интервал

Лорелле Гуалько и сестре Кьяре Базоли

Течение жизни не уносит с собой дружеские связи

Moony Witcher. La bambina della Sesta Luna

© 2017 Giunti Editore S.p.A., Firenze-Milano, Italia

© Николаев В. М., перевод на русский язык, 2022

© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2022

Machaon®

Иллюстрации Франческа Реста, Маттео Ваттани, Илариа Маттеини

* * *

«Попробуйте быть как дети.

Совершайте поступки не потому, что так надо, а потому, что так хочется. Совершайте их из любви.

И тогда правила жизни будут просто правилами игры».

Томас Мертон

Глава первая

Подлый шантаж



В слабом свете зари стал виден густой туман, опустившийся на дворец Ка д’Оро. Он окутал только одно это здание, тогда как остальные оставались хорошо видимыми под голубеющим прозрачным небом. И эта тяжелая влажная масса угрожающе перекатывалась клубами, скрывая от любопытных глаз убежища князя Каркона.

Черная Мгла была очередной дьявольской магией князя, созданной им специально, чтобы никто из горожан не мог увидеть, в каком состоянии находится его огромный дворец, до сих пор обмотанный колючей проволокой, с ползающими вдоль окружающих его стен ядовитыми змеями.

Действие магии, сотворенной Ниной Де Нобили с помощью Треугольника Иллюзий, закончилось, и дворец перестал выглядеть новеньким как с иголочки. И если бы Каркон не погрузил его в Черную Мглу, венецианцы могли бы увидеть, в каком ужасном состоянии на самом деле находится когда-то замечательный дом. И эта реальность вряд ли понравилась бы горожанам, которые еще не подозревали о возвращении к жизни Магистра Магикум Алхимии Тьмы.

Так что судьба раскинувшегося в лагуне прекрасного города вновь становилась неясной, готовой обернуться самой драматической стороной.

Ни о чем не ведающие венецианцы до сих пор верили словам Указа мэра города Людовико Сестьери, опубликованного несколькими днями раньше, в котором тот заверял горожан, что дворец Ка д’Оро князя Каркона действительно отреставрирован и это не имеет никакого отношения к какому-либо колдовству. С большим трудом Нине удалось убедить мэра солгать ради того, чтобы сохранить спокойствие и не спровоцировать страхи и панику в городе.

Терзаемый угрызениями совести от вынужденного вранья, Людовико велел доставить к нему девочку Шестой Луны как можно быстрее, чтобы обсудить, что делать в связи с открывшимися новыми обстоятельствами, угрожающими общественному спокойствию. Честно говоря, ему совсем не хотелось встречаться с Ниной, но он все-таки решился, поскольку уже имел возможность убедиться в том, что эта девчушка реально обладает непонятными ему алхимическими способностями, которые могут оказаться полезными в этой ситуации.

Разве не может случиться так, что Нина обладает большей магической силой, чем так пугающий его Каркон? Хотя история с одинокой серой тучей, неожиданно скрывшей дворец, заронила в душу слабовольного мэра Венеции семена сомнений в этом.

Тем же утром еще один в отличие от мэра довольно отважный персонаж отправился искать ответ на мучающий его с некоторых пор вопрос: не вернулся ли на самом деле к жизни князь Каркон, казавшийся всем умершим, превратившись в камень?

Это был Пьетро Зулин, журналист «Венецианского гондольера», полный решимости сорвать завесу тайны Каркона. Ровно в восемь утра он уже стоял перед дворцом, по самую крышу скрытый влажной тучей. С большим трудом Пьетро удалось разглядеть входную дверь. Она оказалась запертой. Стараясь не испачкать руки в странной липкой субстанции, покрывавшей стены и дверь, он несколько раз позвонил, а затем и постучал в дверь.