– Я не знал, что ты торчишь здесь одна в темноте.
Лисса Бьюкенен напряглась, услышав хриплый голос с сексуальным греческим акцентом. Ей не надо было поворачивать голову, чтобы понять, что голос принадлежит Такису Самарасу. Ее кожу покалывало.
– Я думал, ты все еще под навесом, – протянул он. – Самая красивая женщина на танцполе очаровала всех мужчин на свадьбе.
– Я не хотела привлекать внимание, – принялась оправдываться она. Ей был ненавистен ярлык тусовщицы, который к ней приклеили таблоиды. Ее репутация в средствах массовой информации не соответствовала действительности. Настоящая Лисса Бьюкенен совсем другая, но она не будет объясняться с незнакомцем, пусть он и самый интригующий мужчина, которого она знает. От небрежного комплимента Такиса ее сердце забилось чаще. – Моя сестра красивее всех на своей свадьбе.
– Элеонора восхитительна, и я понимаю, почему Джейс выбрал ее в жены, – сухо сказал Такис.
– Похоже, тебя удивляет, что Джейс женился на моей сестре. – Лисса осмелилась взглянуть на Такиса и оказалась не готова спокойно воспринять его мужественность. Ни разу в жизни она не испытывала такого сильного сексуального влечения. Ее соски напряглись и уперлись в шелковую ткань платья подружки невесты.
Церемония бракосочетания состоялась накануне в ратуше Салоников. Сердце Лиссы екнуло, когда она увидела шафера Джейса Загоракиса. Она кожей ощущала его присутствие и едва слышала, как Элеонора и Джейс произносили клятвы верности.
На протяжении всего свадебного приема, проходившего под большим навесом в саду прибрежного дома Джейса, Лисса неотрывно смотрела на Такиса. Он обладал классической красотой: рослый и мускулистый, однако его лицо с точеными чертами отталкивало. В тех редких случаях, когда он улыбался, его зубы сверкали ослепительной белизной на фоне оливковой кожи. Его иссиня-черные волосы были коротко подстрижены, а глаза цвета холодной стали смотрели из-под густых бровей.
Было что-то бескомпромиссное и завораживающее в его губах, одновременно чувственных и жестоких. Он был в самом расцвете сил и напоминал Лиссе волка.
Он пожал плечами:
– Если честно, я не ожидал, что Джейс женится. Я давно его знаю, он всегда был против женитьбы.
– Тайну любви не разгадаешь, – тихо сказала она.
– Ты думаешь, Джейс и твоя сестра так быстро поженились из-за любви?
– Какая еще может быть причина? – Лисса посмотрела на центральную часть сада, освещенную сотнями гирлянд, и увидела, как Элеонора с мужем выходят из-под навеса. Было очевидно, что они видят только друг друга. Она почувствовала, что Такис собирается что-то ей сказать, но он промолчал, проследив за ее взглядом на молодоженов.
– Возможно, ты права. Я не специалист в любви, – цинично ответил он.
Лисса отвернулась от него, недоумевая, почему он так сильно ее беспокоит. Она хотела немного отдохнуть, поэтому спряталась в укромном уголке сада, где набегающие на берег волны успокаивающе шумели.
Она почувствовала, что Такис подошел к ней и уперся локтем в стену. Хотя она не была в ловушке, ей казалось, что ее ноги прилипли к земле. Она ощутила тепло его тела и посмотрела на него, замечая темные волоски на груди под его белой шелковой рубашкой. И затрепетала от пряного аромата его лосьона после бритья.